1 Kings 1:15 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
15. And Bath-sheba went in unto the king into the chamber: and the king was very old; and Abishag the Shunammite ministered unto the king.
15. And Bath-sheba went in unto the king into the chamber: and the king was very old; and Abishag the Shunammite was ministering unto the king.
15. Then Bath-sheba went into the king's room; now the king was very old, and Abishag the Shunammite was waiting on him.
15. And Bathsheba went in to the king into the chamber; and the king was very old; and Abishag the Shunammite ministered to the king.
15. And Bath-sheba went to the king into the chamber: and the king was very old; and Abishag the Shunamite ministered to the king.
15. And Bath-Sheba cometh in unto the king, to the inner chamber, and the king [is] very aged, and Abishag the Shunammite is serving the king:
German Bible Translations
15. Und Bath-Seba ging hinein zum König in die Kammer. Und der König war sehr alt, und Abisag von Sunem diente dem König.
15. Da ging Batseba zum König in die Kammer hinein. Der König aber war sehr alt, und Abisag von Sunem diente dem König.
French Bible Translations
15. Bath-Shéba alla trouver le roi dans sa chambre. Il était très vieux et Abishag, la Sunamite, le servait.
15. Bath-Schéba se rendit dans la chambre du roi. Il était très vieux; et Abischag, la Sunamite, le servait.
15. Bath-Schéba se rendit dans la chambre du roi. Il était très vieux; et Abischag, la Sunamite, le servait.
15. Et Bath-Shéba entra auprès du roi, dans la chambre; et le roi était très-vieux; et Abishag, la Sunamite, servait le roi.
15. Bath-sebah donc vint vers le Roi dans sa chambre; or le Roi était fort vieux, et Abisag Sunamite le servait.
15. Bath-Shéba vint donc vers le roi, dans sa chambre. Or le roi était fort vieux, et Abishag, la Sunamite, le servait.
Versions with Strong Codes
1 Kings 1 / KJV_Strong15. And Bath-sheba[H1339] went in[H935] unto[H413] the king[H4428] into the chamber:[H2315] and the king[H4428] was very[H3966] old;[H2204] and Abishag[H49] the Shunammite[H7767] ministered unto[H8334] [H853] the king.[H4428]
Strong Code definitions
H1339 Bath-Sheba` bath-sheh'-bah from H1323 and 7651 (in the sense of H7650); daughter of an oath; Bath-Sheba, the mother of Solomon:--Bath- sheba. see H1323see H7651 see H7650
H935 bow' bo a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):--abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), befallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.
H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).
H4428 melek meh'-lek from H4427; a king:--king, royal. see H4427
H2315 cheder kheh'-der from H2314; an apartment (usually literal):--((bed) inner)chamber, innermost(-ward) part, parlour, + south, X within.see H2314
H4428 melek meh'-lek from H4427; a king:--king, royal. see H4427
H3966 m`od meh-ode' from the same as H181; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated):--diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), X louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very (+ much, sore), well.see H181
H2204 zaqen zaw-kane' a primitive root; to be old:--aged man, be (wax) old (man).
H49 'Abiyshag ab-ee-shag' from H1 and 7686; father of error (i.e. blundering); Abishag, a concubine of David:--Abishag.see H1 see H7686
H7767 Shuwnammiyth shoo-nam-meeth' patrial from H7766; a Shunammitess, or female inhabitant of Shunem:--Shunamite.see H7766
H8334 sharath shaw-rath' a primitive root; to attend as a menial or worshipper; figuratively, to contribute to:--minister (unto), (do) serve(- ant, -ice, -itor), wait on.
H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226
H4428 melek meh'-lek from H4427; a king:--king, royal. see H4427
Prédications qui analysent les thèmes 1 Rois 1
Thèmes : Adonijah se proclame roi; Nathan et Bath-Shéba interviennent; Salomon est oint roi.Related Sermons discussing 1 Kings 1
Themes : Adonijah se proclame roi; Nathan et Bath-Shéba interviennent; Salomon est oint roi.see also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images