Philippians 1:17 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
17. But the other of love, knowing that I am set for the defence of the gospel.
17. but the other proclaim Christ of faction, not sincerely, thinking to raise up affliction for me in my bonds.
17. But those are preaching Christ in a spirit of competition, not from their hearts, but with the purpose of giving me pain in my prison.
17. but those out of contention, announce the Christ, not purely, supposing to arouse tribulation for my bonds.
17. But the other from love, knowing that I am set for the defense of the gospel.
17. and the other out of love, having known that for defence of the good news I am set:
German Bible Translations
17. diese aber aus Liebe; denn sie wissen, daß ich zur Verantwortung des Evangeliums hier liege.
17. jene aber, die es aus Parteisucht tun, verkündigen Christus nicht lauter, da sie beabsichtigen, meinen Banden noch Trübsal hinzuzufügen.
French Bible Translations
17. les autres, animés d'un esprit de rivalité, annoncent Christ avec des intentions qui ne sont pas pures et avec la pensée d'augmenter les souffrances de ma détention.
17. tandis que ceux-là, animés d’un esprit de dispute, annoncent Christ dans des intentions qui ne sont pas pures et avec la pensée de me susciter quelque affliction dans mes liens.
17. tandis que ceux-là, animés d'un esprit de dispute, annoncent Christ par des motifs qui ne sont pas purs et avec la pensée de me susciter quelque tribulation dans mes liens.
17. ceux-là annoncent le Christ par esprit de parti, non pas purement, croyant susciter de la tribulation pour mes liens.
17. Mais les autres le font par charité, sachant que je suis établi pour la défense de l'Evangile.
17. Mais les autres le font par affection, sachant que je suis établi pour la défense de l'Évangile.
Versions with Strong Codes
Philippians 1 / KJV_Strong17. But[G1161] the other[G3588] of[G1537] love,[G26] knowing[G1492] that[G3754] I am set[G2749] for[G1519] the defense[G627] of the[G3588] gospel.[G2098]
Strong Code definitions
G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
G1537 ek/ek a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
G26 agape/ag-ah'-pay from G25; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a lovefeast:--(feast of) charity(-ably), dear, love. see G25
G1492 eido/i'-do a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700. see G3700&volume=KJV_strong' target='_self' >G3700 see G3708 see G3700&volume=KJV_strong' target='_self' >G3700
G3754 hoti/hot'-ee neuter of G3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. see G3748
G2749 keimai/ki'-mahee middle voice of a primary verb; to lie outstretched (literally or figuratively):--be (appointed, laid up, made, set), lay, lie. Compare 5087. see G5087
G1519 eis/ice a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
G627 apologia/ap-ol-og-ee'-ah from the same as G626; a plea ("apology"):--answer (for self), clearing of self, defence. see G626
G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
G2098 euaggelion/yoo-ang-ghel'-ee-on from the same as G2097; a good message, i.e. the gospel:-gospel. see G2097
Prédications qui analysent les thèmes Philippiens 1
Thèmes : Salutation; Prière de Paul; Avancement de l'Évangile; Joie dans l'emprisonnement; L'esprit de service; Exhortation à l'unitéGrâce, paix et joie dans le Christ
Related Sermons discussing Philippians 1
Themes : Salutation; Prière de Paul; Avancement de l'Évangile; Joie dans l'emprisonnement; L'esprit de service; Exhortation à l'unitésee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images