Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Deuteronomy 5:13 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Deuteronomy 5:13 / KJV
13. Six days thou shalt labour, and do all thy work:
Deuteronomy 5:13 / ASV
13. Six days shalt thou labor, and do all thy work;
Deuteronomy 5:13 / BasicEnglish
13. On six days do all your work:
Deuteronomy 5:13 / Darby
13. Six days shalt thou labour, and do all thy work;
Deuteronomy 5:13 / Webster
13. Six days thou shalt labor, and do all thy work:
Deuteronomy 5:13 / Young
13. six days thou dost labour, and hast done all thy work,

German Bible Translations

Deuteronomium 5:13 / Luther
13. Sechs Tage sollst du arbeiten und alle deine Werke tun.
Deuteronomium 5:13 / Schlachter
13. Sechs Tage sollst du arbeiten und alle deine Werke tun;

French Bible Translations

Deutéronome 5:13 / Segond21
13. Pendant 6 jours, tu travailleras et tu feras tout ce que tu dois faire.
Deutéronome 5:13 / NEG1979
13. Tu travailleras six jours, et tu feras tout ton ouvrage.
Deutéronome 5:13 / Segond
13. Tu travailleras six jours, et tu feras tout ton ouvrage.
Deutéronome 5:13 / Darby_Fr
13. six jours tu travailleras et tu feras toute ton oeuvre;
Deutéronome 5:13 / Martin
13. Tu travailleras six jours, et tu feras toute ton œuvre;
Deutéronome 5:13 / Ostervald
13. Tu travailleras six jours, et tu feras toute ton œuvre;

Versions with Strong Codes

Deuteronomy 5 / KJV_Strong
13. Six[H8337] days[H3117] thou shalt labor,[H5647] and do[H6213] all[H3605] thy work: [H4399]

Strong Code definitions

H8337 shesh shaysh masculine shishshah {shish-shaw'}; a primitive number; six (as an overplus (see 7797) beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth:--six((-teen, -teenth)), sixth.see H7797

H3117 yowm yome from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to)day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as(... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.

H5647 `abad aw-bad' a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.:--X be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, + husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,

H6213 `asah aw-saw' a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth,bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, goabout, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H4399 mla'kah mel-aw-kaw' from the same as H4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result oflabor):--business, + cattle, + industrious, occupation, (+ -pied), + officer, thing (made), use, (manner of) work((-man), -manship).see H4397

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Deuteronomy 5

see also: Bible Key Verses