Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

2 Corinthians 5:5 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

2 Corinthians 5:5 / KJV
5. Now he that hath wrought us for the selfsame thing is God, who also hath given unto us the earnest of the Spirit.
2 Corinthians 5:5 / ASV
5. Now he that wrought us for this very thing is God, who gave unto us the earnest of the Spirit.
2 Corinthians 5:5 / BasicEnglish
5. Now he who has made us for this very thing is God, who has given us the Spirit as a witness of what is to come.
2 Corinthians 5:5 / Darby
5. Now he that has wrought us for this very thing [is] God, who also has given to us the earnest of the Spirit.
2 Corinthians 5:5 / Webster
5. Now he that hath wrought us for this same thing is God, who also hath given to us the earnest of the Spirit.
2 Corinthians 5:5 / Young
5. And He who did work us to this self-same thing [is] God, who also did give to us the earnest of the Spirit;

German Bible Translations

2. Korinther 5:5 / Luther
5. Der uns aber dazu bereitet, das ist Gott, der uns das Pfand, den Geist, gegeben hat.
2. Korinther 5:5 / Schlachter
5. Der uns aber hierzu bereitet hat, ist Gott, der uns das Unterpfand des Geistes gegeben hat.

French Bible Translations

2 Corinthiens 5:5 / Segond21
5. Et celui qui nous a préparés pour cela, c'est Dieu, qui nous a donné le gage de l'Esprit.
2 Corinthiens 5:5 / NEG1979
5. Et celui qui nous a formés pour cela, c’est Dieu, qui nous a donné les arrhes de l’Esprit.
2 Corinthiens 5:5 / Segond
5. Et celui qui nous a formés pour cela, c'est Dieu, qui nous a donné les arrhes de l'Esprit.
2 Corinthiens 5:5 / Darby_Fr
5. Or celui qui nous a formés à cela même, c'est Dieu, qui nous a aussi donné les arrhes de l'Esprit.
2 Corinthiens 5:5 / Martin
5. Or celui qui nous a formés à cela même, c'est Dieu; qui aussi nous a donné les arrhes de l'Esprit.
2 Corinthiens 5:5 / Ostervald
5. Et celui qui nous a formés pour cela, c'est Dieu qui nous a aussi donné les arrhes de son Esprit.

Versions with Strong Codes

2 Corinthians 5 / KJV_Strong
5. Now[G1161] he that hath wrought[G2716] us[G2248] for[G1519] the selfsame thing[G846] [G5124] is God,[G2316] who also hath given[G1325] [G2532] unto us[G2254] the[G3588] earnest[G728] of the[G3588] Spirit.[G4151]

Strong Code definitions

G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G2716 katergazomai/kat-er-gad'-zom-ahee from G2596 and 2038; to work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish, fashion:--cause, to (deed), perform, work (out). see G2596 see G2038

G2248 hemas/hay-mas' accusative case plural of G1473; us:--our, us, we. see G1473

G1519 eis/ice a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

G5124 touto/too'-to neuter singular nominative or accusative case of G3778; that thing:-here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(fore). see G3778

G2316 theos/theh'-os of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward). see G3588

G1325 didomi/did'-o-mee a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):-adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G2254 hemin/hay-meen' dative case plural of G1473; to (or for, with, by) us:--our, (for) us, we. see G1473

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G728 arrhabon/ar-hrab-ohn' of Hebrew origin (6162); a pledge, i.e. part of the purchasemoney or property given in advance as security for the rest:--earnest. see H6162

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G4151 pneuma/pnyoo'-mah from G4154; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:-ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare 5590. see G4154 see G5590

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 2 Corinthians 5

see also: Bible Key Verses