Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

2 Corinthians 3:2 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

2 Corinthians 3:2 / KJV
2. Ye are our epistle written in our hearts, known and read of all men:
2 Corinthians 3:2 / ASV
2. Ye are our epistle, written in our hearts, known and read of all men;
2 Corinthians 3:2 / BasicEnglish
2. You yourselves are our letter, whose writing is in our heart, open for every man's reading and knowledge;
2 Corinthians 3:2 / Darby
2. *Ye* are our letter, written in our hearts, known and read of all men,
2 Corinthians 3:2 / Webster
2. Ye are our epistle written in our hearts, known and read by all men:
2 Corinthians 3:2 / Young
2. our letter ye are, having been written in our hearts, known and read by all men,

German Bible Translations

2. Korinther 3:2 / Luther
2. Ihr seid unser Brief, in unser Herz geschrieben, der erkannt und gelesen wird von allen Menschen;
2. Korinther 3:2 / Schlachter
2. Unser Brief seid ihr selbst, in unser Herz geschrieben, erkannt und gelesen von jedermann.

French Bible Translations

2 Corinthiens 3:2 / Segond21
2. C'est vous qui êtes notre lettre, écrite dans notre coeur, connue et lue de tous les hommes.
2 Corinthiens 3:2 / NEG1979
2. C’est vous qui êtes notre lettre, écrite dans nos cœurs, connue et lue de tous les hommes.
2 Corinthiens 3:2 / Segond
2. C'est vous qui êtes notre lettre, écrite dans nos coeurs, connue et lue de tous les hommes.
2 Corinthiens 3:2 / Darby_Fr
2. Vous êtes, vous, notre lettre, écrite dans nos coeurs, connue et lue de tous les hommes;
2 Corinthiens 3:2 / Martin
2. Vous êtes vous-mêmes notre Epître, écrite dans nos cœurs, connue et lue de tous les hommes.
2 Corinthiens 3:2 / Ostervald
2. Vous êtes vous-mêmes notre lettre, écrite dans nos cœurs, connue et lue par tous les hommes;

Versions with Strong Codes

2 Corinthians 3 / KJV_Strong
2. Ye[G5210] are[G2075] our[G2257] epistle[G1992] written[G1449] in[G1722] our[G2257] hearts,[G2588] known[G1097] and[G2532] read[G314] of[G5259] all[G3956] men: [G444]

Strong Code definitions

G5210 humeis/hoo-mice' irregular plural of G4771; you (as subjective of verb):--ye (yourselves), you. see G4771

G2075 este/es-teh' second person plural present indicative of G1510; ye are:--be, have been, belong. see G1510

G2257 hemon/hay-mone' genitive case plural of G1473; of (or from) us:--our (company), us, we. see G1473

G1992 epistole/ep-is-tol-ay' from G1989; a written message:--"epistle," letter. see G1989

G1449 eggrapho/eng-graf'-o from G1722 and 1125; to "engrave", i.e. inscribe:--write (in). see G1722 see G1125

G1722 en/en a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:-about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. see G1519 see G1537

G2257 hemon/hay-mone' genitive case plural of G1473; of (or from) us:--our (company), us, we. see G1473

G2588 kardia/kar-dee'-ah prolonged from a primary kar (Latin cor, "heart"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed).

G1097 ginosko/ghin-oce'-ko a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):-allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G314 anaginosko/an-ag-in-oce'-ko from G303 and 1097; to know again, i.e. (by extension) to read:--read. see G303 see G1097

G5259 hupo/hoop-o' a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately.

G3956 pas/pas including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.

G444 anthropos/anth'-ro-pos from G435 and ops (the countenance; from G3700); man-faced, i.e. a human being:--certain, man. see G435 see G3700

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 2 Corinthians 3

see also: Bible Key Verses