Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Exodus 40:24 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Exodus 40:24 / KJV
24. And he put the candlestick in the tent of the congregation, over against the table, on the side of the tabernacle southward.
Exodus 40:24 / ASV
24. And he put the candlestick in the tent of meeting, over against the table, on the side of the tabernacle southward.
Exodus 40:24 / BasicEnglish
24. The support for the lights he put in the Tent of meeting, opposite the table, on the south side:
Exodus 40:24 / Darby
24. And he put the candlestick in the tent of meeting, opposite to the table, on the side of the tabernacle southward.
Exodus 40:24 / Webster
24. And he put the candlestick in the tent of the congregation, over against the table, on the side of the tabernacle southward.
Exodus 40:24 / Young
24. And he putteth the candlestick in the tent of meeting, over-against the table, on the side of the tabernacle southward,

German Bible Translations

Exodus 40:24 / Luther
24. und setzte den Leuchter auch hinein, gegenüber dem Tisch, an die Seite der Wohnung gegen Mittag,
Exodus 40:24 / Schlachter
24. Er stellte auch den Leuchter in die Stiftshütte, dem Tisch gegenüber, an die Seite der Wohnung gegen Mittag,

French Bible Translations

Exode 40:24 / Segond21
24. Il plaça le chandelier dans la tente de la rencontre, en face de la table, du côté sud du tabernacle,
Exode 40:24 / NEG1979
24. Il plaça le chandelier dans la tente d’assignation, en face de la table, au côté méridional du tabernacle;
Exode 40:24 / Segond
24. Il plaça le chandelier dans la tente d'assignation, en face de la table, au côté méridional du tabernacle;
Exode 40:24 / Darby_Fr
24. Et il plaça le chandelier dans la tente d'assignation, vis-à-vis de la table, sur le côté du tabernacle, vers le midi;
Exode 40:24 / Martin
24. Il mit aussi le chandelier au Tabernacle d'assignation vis-à-vis de la Table au côté du pavillon vers le Midi.
Exode 40:24 / Ostervald
24. Il plaça aussi le chandelier dans le tabernacle d'assignation, vis-à-vis de la table, au côté Sud de la Demeure.

Versions with Strong Codes

Exodus 40 / KJV_Strong
24. And he put[H7760] [H853] the candlestick[H4501] in the tent[H168] of the congregation,[H4150] over against[H5227] the table,[H7979] on[H5921] the side[H3409] of the tabernacle[H4908] southward.[H5045]

Strong Code definitions

H7760 suwm soom or siym {seem}; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically):--X any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, + disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out),mark, + name, X on, ordain, order, + paint, place, preserve, purpose, put (on), + regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, + stedfastly, take, X tell, + tread down, ((over-))turn, X wholly, work.

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H4501 mnowrah men-o-raw' or mnorah {men-o-raw'}; feminine of H4500 (in the original sense of H5216); a chandelier:--candlestick.see H4500 see H5216

H168 'ohel o'-hel from H166; a tent (as clearly conspicuous from adistance):--covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.see H166

H4150 mow`ed mo-ade' or moled {mo-ade'}; or (feminine) moweadah (2 Chronicles 8:13) {mo-aw-daw'}; from H3259; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival;conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand):--appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).see H3259

H5227 nokach no'-kakh from the same as H5226; properly, the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of:--(over) against, before,direct(-ly), for, right (on). see H5226

H7979 shulchan shool-khawn' from H7971; a table (as spread out); by implication, a meal:--table.see H7971

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H3409 yarek yaw-rake' from an unused root meaning to be soft; the thigh (from its fleshy softness); by euphem. the generative parts; figuratively, a shank, flank, side:--X body, loins, shaft, side, thigh.

H4908 mishkan mish-kawn' from H7931; a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the Temple); specifically, the Tabernacle (properly, its woodenwalls):--dwelleth, dwelling (place), habitation, tabernacle, tent.

H5045 negeb neh'-gheb from an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine):--south (country, side, -ward).

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Exodus 40

see also: Bible Key Verses