Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Exodus 40:8 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Exodus 40:8 / KJV
8. And thou shalt set up the court round about, and hang up the hanging at the court gate.
Exodus 40:8 / ASV
8. And thou shalt set up the court round about, and hang up the screen of the gate of the court.
Exodus 40:8 / BasicEnglish
8. And put up the hangings forming the open space all round it, with the curtain over its doorway.
Exodus 40:8 / Darby
8. And thou shalt fix the court round about, and hang up the curtain at the gate of the court.
Exodus 40:8 / Webster
8. And thou shalt set up the court round about, and hang up the hanging at the court-gate.
Exodus 40:8 / Young
8. `And thou hast set the court round about, and hast placed the covering of the gate of the court,

German Bible Translations

Exodus 40:8 / Luther
8. und den Vorhof stellen umher, und das Tuch in der Tür des Vorhofs aufhängen.
Exodus 40:8 / Schlachter
8. Und du sollst den Vorhof ringsum aufrichten und den Vorhang in das Tor des Vorhofs hängen.

French Bible Translations

Exode 40:8 / Segond21
8. Tu placeras le parvis autour et tu mettras le rideau à la porte de cette cour.
Exode 40:8 / NEG1979
8. Tu placeras le parvis autour, et tu mettras le rideau à la porte du parvis.
Exode 40:8 / Segond
8. Tu placeras le parvis à l'entour, et tu mettras le rideau à la porte du parvis.
Exode 40:8 / Darby_Fr
8. Et tu placeras le parvis tout autour, et tu mettras le rideau de la porte du parvis.
Exode 40:8 / Martin
8. Tu mettras aussi le parvis tout à l’entour, et tu mettras la tapisserie à la porte du parvis.
Exode 40:8 / Ostervald
8. Et tu placeras le parvis tout autour, et tu mettras la tapisserie à la porte du parvis.

Versions with Strong Codes

Exodus 40 / KJV_Strong
8. And thou shalt set up[H7760] [H853] the court[H2691] round about,[H5439] and hang up[H5414] [H853] the hanging[H4539] at the court[H2691] gate.[H8179]

Strong Code definitions

H7760 suwm soom or siym {seem}; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically):--X any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, + disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out),mark, + name, X on, ordain, order, + paint, place, preserve, purpose, put (on), + regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, + stedfastly, take, X tell, + tread down, ((over-))turn, X wholly, work.

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H2691 chatser khaw-tsare' (masculine and feminine); from H2690 in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls):--court, tower, village.see H2690

H5439 cabiyb saw-beeb' or (feminine) cbiybah {seb-ee-baw'}; from H5437; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around:--(place, round) about, circuit, compass, on every side.see H5437

H5414 nathan naw-than' a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):--add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, Xpull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H4539 macak maw-sawk' from H5526; a cover, i.e. veil:--covering, curtain, hanging. see H5526

H2691 chatser khaw-tsare' (masculine and feminine); from H2690 in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls):--court, tower, village.see H2690

H8179 sha`ar shah'-ar from H8176 in its original sense; an opening, i.e. door or gate:--city, door, gate, port (X -er).see H8176

Prédications qui analysent les thèmes Exode 40

Thèmes : Construction du Tabernacle; Mobilier du Tabernacle; Consécration des prêtres

Related Sermons discussing Exodus 40

Themes : Construction du Tabernacle; Mobilier du Tabernacle; Consécration des prêtres

see also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images