Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Exodus 40:31 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Exodus 40:31 / KJV
31. And Moses and Aaron and his sons washed their hands and their feet thereat:
Exodus 40:31 / ASV
31. And Moses and Aaron and his sons washed their hands and their feet thereat;
Exodus 40:31 / BasicEnglish
31. In it the hands and feet of Moses and Aaron and his sons were washed,
Exodus 40:31 / Darby
31. And Moses and Aaron and his sons washed their hands and their feet out of it:
Exodus 40:31 / Webster
31. And Moses, and Aaron, and his sons, washed their hands and their feet thereat:
Exodus 40:31 / Young
31. and Moses and Aaron and his sons have washed their hands and their feet at the same;

German Bible Translations

Exodus 40:31 / Luther
31. Und Mose, Aaron und seine Söhne wuschen ihre Hände und Füße darin.
Exodus 40:31 / Schlachter
31. Und Mose, Aaron und seine Söhne wuschen ihre Hände und Füße damit.

French Bible Translations

Exode 40:31 / Segond21
31. Moïse, Aaron et ses fils s'y lavèrent les mains et les pieds.
Exode 40:31 / NEG1979
31. Moïse, Aaron et ses fils, s’y lavèrent les mains et les pieds;
Exode 40:31 / Segond
31. Moïse, Aaron et ses fils, s'y lavèrent les mains et les pieds;
Exode 40:31 / Darby_Fr
31. Et Moïse, et Aaron et ses fils, s'y lavèrent les mains et les pieds;
Exode 40:31 / Martin
31. Et Moïse et Aaron avec ses fils en lavèrent leurs mains et leurs pieds.
Exode 40:31 / Ostervald
31. Et Moïse et Aaron et ses fils en lavaient leurs mains et leurs pieds.

Versions with Strong Codes

Exodus 40 / KJV_Strong
31. And Moses[H4872] and Aaron[H175] and his sons[H1121] washed[H7364] [H853] their hands[H3027] and their feet[H7272] thereat: [H4480]

Strong Code definitions

H4872 Mosheh mo-sheh' from H4871; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver:--Moses.see H4871

H175 'Aharown a-har-one' of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses:--Aaron.

H1121 ben bane from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.)):--+ afflicted, age, (Ahoh-)(Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, +spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.see H1129&volume=KJV_strong' target='_self' >H1129 see H1 see H251

H7364 rachats raw-khats' a primitive root; to lave (the whole or a part of a thing):--bathe (self), wash (self).

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H3027 yad yawd a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows):--(+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X bythem, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing,+ thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.see H3709

H7272 regel reh'-gel from H7270; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda:--X be able to endure, X according as, X after, X coming, X follow,((broken-))foot((-ed, -stool)), X great toe, X haunt, X journey, leg, + piss, + possession, time.see H7270

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Exodus 40

see also: Bible Key Verses