Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Exodus 25:40 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Exodus 25:40 / KJV
40. And look that thou make them after their pattern, which was shewed thee in the mount.
Exodus 25:40 / ASV
40. And see that thou make them after their pattern, which hath been showed thee in the mount.
Exodus 25:40 / BasicEnglish
40. And see that you make them from the design which you saw on the mountain.
Exodus 25:40 / Darby
40. And see that thou make [them] according to their pattern, which hath been shewn to thee in the mountain.
Exodus 25:40 / Webster
40. And look that thou make them after their pattern, which was shown thee on the mount.
Exodus 25:40 / Young
40. And see thou and do [them] by their pattern which thou art shewn in the mount.

German Bible Translations

Exodus 25:40 / Luther
40. Und siehe zu, daß du es machst nach dem Bilde, das du auf dem Berge gesehen hast.
Exodus 25:40 / Schlachter
40. Und siehe zu, daß du es machest nach dem Vorbilde, das dir auf dem Berge gezeigt worden ist!

French Bible Translations

Exode 25:40 / Segond21
40. *Regarde et fais tout d'après le modèle qui t'est montré sur la montagne.
Exode 25:40 / NEG1979
40. Regarde, et fais d’après le modèle qui t’est montré sur la montagne.
Exode 25:40 / Segond
40. Regarde, et fais d'après le modèle qui t'est montré sur la montagne.
Exode 25:40 / Darby_Fr
40. Regarde, et fais selon le modèle qui t'en est montré sur la montagne.
Exode 25:40 / Martin
40. Regarde donc, et fais selon le patron qui t'est montré en la montagne.
Exode 25:40 / Ostervald
40. Regarde donc, et fais-les d'après leur modèle, qui t'a été montré sur la montagne.

Versions with Strong Codes

Exodus 25 / KJV_Strong
40. And look[H7200] that thou make[H6213] them after their pattern,[H8403] which[H834] was showed[H7200] thee[H859] in the mount.[H2022]

Strong Code definitions

H7200 ra'ah raw-aw' a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):--advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.

H6213 `asah aw-saw' a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth,bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, goabout, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.

H8403 tabniyth tab-neeth' from H1129; structure; by implication, a model, resemblance:--figure, form, likeness, pattern, similitude. see H1129

H834 'aher ash-er' a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:--X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where(+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it isindeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

H7200 ra'ah raw-aw' a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):--advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.

H859 'attah at-taw' or (shortened); aatta {at-taw'}; or wath {ath}; feminine (irregular) sometimes nattiy {at-tee'}; plural masculine attem{at- tem'}; feminine atten {at-ten'}; or oattenah{at-tay'naw}; or fattennah {at-tane'-naw}; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye andyou:--thee, thou, ye, you.

H2022 har har a shortened form of H2042; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively):--hill (country), mount(-ain), X promotion.see H2042

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Exodus 25

see also: Bible Key Verses