Judges 5:13 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
13. Then he made him that remaineth have dominion over the nobles among the people: the LORD made me have dominion over the mighty.
13. Then came down a remnant of the nobles [and] the people; Jehovah came down for me against the mighty.
13. Then the chiefs went down to the doors; the Lord's people went down among the strong ones.
13. Then come down, thou, the remnant of nobles, [as his] people; Jehovah! come down with me in the midst of the mighty ones.
13. Then he made him that remaineth have dominion over the nobles among the people: the LORD made me have dominion over the mighty.
13. Then him who is left of the honourable ones He caused to rule the people of Jehovah, He caused me to rule among the mighty.
German Bible Translations
13. Da zog herab, was übrig war von Herrlichen im Volk; der HERR zog mit mir herab unter den Helden.
13. Da stieg hinunter der Überrest der Edlen des Volkes, der HERR selbst fuhr herab unter den Helden.
French Bible Translations
13. Alors un reste du peuple a triomphé des puissants, l'Eternel m'a donné la victoire sur les héros.
13. Alors un reste du peuple triompha des puissants,L’Eternel me donna la victoire sur les héros.
13. Alors un reste du peuple triompha des puissants, L'Eternel me donna la victoire sur les héros.
13. descends, toi, le résidu des nobles, comme son peuple; Éternel! descends avec moi au milieu des hommes forts.
13. [L'Eternel] a fait alors dominer le réchappé, le peuple sur les magnifiques; l'Eternel m'a fait dominer sur les forts.
13. Alors, un débris du peuple l'emporta sur les puissants; l'Éternel me fit triompher des plus forts.
Versions with Strong Codes
Judges 5 / KJV_Strong13.
Strong Code definitions
H227 'az awz a demonstrative adverb; at that time or place; also as a conjunction, therefore:--beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet.
H8300 sariyd saw-reed' from H8277; a survivor:--X alive, left, remain(- ing), remnant, rest.
H7287 radah raw-daw' a primitive root; to tread down, i.e. subjugate; specifically, to crumble off:--(come to, make to) have dominion, prevail against, reign, (bear, make to) rule,(-r, over), take.
H117 'addiyr ad-deer' from H142; wide or (generally) large; figuratively, powerful:--excellent, famous, gallant, glorious, goodly, lordly, mighty(- ier one), noble, principal, worthy.see H142
H5971 `am am from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.see H6004
H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069
H7287 radah raw-daw' a primitive root; to tread down, i.e. subjugate; specifically, to crumble off:--(come to, make to) have dominion, prevail against, reign, (bear, make to) rule,(-r, over), take.
H1368 gibbowr ghib-bore' or (shortened) gibbor {ghib-bore'}; intensive from the same as H1397; powerful; by implication, warrior, tyrant:-- champion, chief, X excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man.see H1397
Prédications qui analysent les thèmes Juges 5
Thèmes : Cantique de Débora; Victoire sur SiseraRelated Sermons discussing Judges 5
Themes : Cantique de Débora; Victoire sur Siserasee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images