Joshua 15:32 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
32. And Lebaoth, and Shilhim, and Ain, and Rimmon: all the cities are twenty and nine, with their villages:
32. and Lebaoth, and Shilhim, and Ain, and Rimmon: all the cities are twenty and nine, with their villages.
32. And Lebaoth, and Shilhim, and Ain, and Rimmon; all the towns are twenty-nine, with their unwalled places.
32. and Lebaoth, and Shilhim, and Ain, and Rimmon: all the cities twenty-nine, and their hamlets.
32. And Lebaoth, and Shilhim, and Ain, and Rimmon: all the cities are twenty and nine, with their villages:
32. and Lebaoth, and Shilhim, and Ain, and Rimmon; all the cities [are] twenty and nine, and their villages.
German Bible Translations
32. Lebaoth, Silhim, Ain, Rimmon. Das sind neunundzwanzig Städte und ihre Dörfer.
French Bible Translations
32. Lebaoth, Shilhim, Aïn et Rimmon. Total des villes: 29, avec leurs villages.
32. Lebaoth, Schilhim, Aïn, et Rimmon. Total des villes: vingt-neuf, et leurs villages.
32. Lebaoth, Schilhim, Aïn, et Rimmon. Total des villes: vingt-neuf, et leurs villages.
32. et Lebaoth, et Shilkhim, et Aïn, et Rimmon: toutes ces villes, vingt-neuf villes et leurs hameaux.
32. Lebaoth, Silhim, Hajin et Rimmon; en tout vingt-neuf villes, et leurs villages.
32. Lébaoth, Shilhim, Aïn, et Rimmon; en tout vingt-neuf villes et leurs villages.
Versions with Strong Codes
Joshua 15 / KJV_Strong32. And Lebaoth,[H3822] and Shilhim,[H7978] and Ain,[H5871] and Rimmon:[H7417] all[H3605] the cities[H5892] are twenty[H6242] and nine,[H8672] with their villages: [H2691]
Strong Code definitions
H3822 Lba'owth leb-aw-oth' plural of H3833; lionesses; Lebaoth, a place in Palestine:--Lebaoth. See also 1034.see H3833 see H1034
H7978 Shilchiym shil-kheem' plural of H7973; javelins or sprouts; Shilchim, a place in Palestine:--Shilhim.see H7973
H5871 `Ayin ah'-yin the same as H5869; fountain; Ajin, the name (thus simply) of two places in Palestine:--Ain.see H5869
H7417 Rimmown rim-mone' or (shorter) Rimmon {rim-mone'}; or Rimmownow (1 Chronicles 6:62 (77)) {rim-mo-no'}; the same as H7416; Rimmon, the name of a Syrian deity, also of five places in Palestine:--Remmon, Rimmon. The addition "-methoar" (Josh. 19:13) is ham-mthonar{ham-meth-o-awr'}; passive participle of H8388 with the article; the (one) marked off, i.e. which pertains; mistaken for part of the name. see H77 see H7416 see H8388
H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
H5892 `iyr eer or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4){aw-yar'}; from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post):--Ai (from margin), city, court (from margin), town. see H5782
H6242 `esriym es-reem' from H6235; twenty; also (ordinal) twentieth:--(six-)score, twenty(-ieth).see H6235
H8672 tesha` tay'-shah or (masculine) tishtah {tish-aw'}; perhaps from H8159 through the idea of a turn to the next or full number ten; nine or (ord.) ninth:--nine (+ -teen, + -teenth, -th).see H8159
H2691 chatser khaw-tsare' (masculine and feminine); from H2690 in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls):--court, tower, village.see H2690
Prédications qui analysent les thèmes Josué 15
Thèmes : Le territoire de Juda; Les villes de JudaRelated Sermons discussing Joshua 15
Themes : Le territoire de Juda; Les villes de Judasee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images