Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Joshua 15:32 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Joshua 15:32 / KJV
32. And Lebaoth, and Shilhim, and Ain, and Rimmon: all the cities are twenty and nine, with their villages:
Joshua 15:32 / ASV
32. and Lebaoth, and Shilhim, and Ain, and Rimmon: all the cities are twenty and nine, with their villages.
Joshua 15:32 / BasicEnglish
32. And Lebaoth, and Shilhim, and Ain, and Rimmon; all the towns are twenty-nine, with their unwalled places.
Joshua 15:32 / Darby
32. and Lebaoth, and Shilhim, and Ain, and Rimmon: all the cities twenty-nine, and their hamlets.
Joshua 15:32 / Webster
32. And Lebaoth, and Shilhim, and Ain, and Rimmon: all the cities are twenty and nine, with their villages:
Joshua 15:32 / Young
32. and Lebaoth, and Shilhim, and Ain, and Rimmon; all the cities [are] twenty and nine, and their villages.

German Bible Translations

Josua 15:32 / Luther
32. Lebaoth, Silhim, Ain, Rimmon. Das sind neunundzwanzig Städte und ihre Dörfer.
Josua 15:32 / Schlachter
32. Das sind neunundzwanzig Städte und ihre Dörfer.

French Bible Translations

Josué 15:32 / Segond21
32. Lebaoth, Shilhim, Aïn et Rimmon. Total des villes: 29, avec leurs villages.
Josué 15:32 / NEG1979
32. Lebaoth, Schilhim, Aïn, et Rimmon. Total des villes: vingt-neuf, et leurs villages.
Josué 15:32 / Segond
32. Lebaoth, Schilhim, Aïn, et Rimmon. Total des villes: vingt-neuf, et leurs villages.
Josué 15:32 / Darby_Fr
32. et Lebaoth, et Shilkhim, et Aïn, et Rimmon: toutes ces villes, vingt-neuf villes et leurs hameaux.
Josué 15:32 / Martin
32. Lebaoth, Silhim, Hajin et Rimmon; en tout vingt-neuf villes, et leurs villages.
Josué 15:32 / Ostervald
32. Lébaoth, Shilhim, Aïn, et Rimmon; en tout vingt-neuf villes et leurs villages.

Versions with Strong Codes

Joshua 15 / KJV_Strong
32. And Lebaoth,[H3822] and Shilhim,[H7978] and Ain,[H5871] and Rimmon:[H7417] all[H3605] the cities[H5892] are twenty[H6242] and nine,[H8672] with their villages: [H2691]

Strong Code definitions

H3822 Lba'owth leb-aw-oth' plural of H3833; lionesses; Lebaoth, a place in Palestine:--Lebaoth. See also 1034.see H3833 see H1034

H7978 Shilchiym shil-kheem' plural of H7973; javelins or sprouts; Shilchim, a place in Palestine:--Shilhim.see H7973

H5871 `Ayin ah'-yin the same as H5869; fountain; Ajin, the name (thus simply) of two places in Palestine:--Ain.see H5869

H7417 Rimmown rim-mone' or (shorter) Rimmon {rim-mone'}; or Rimmownow (1 Chronicles 6:62 (77)) {rim-mo-no'}; the same as H7416; Rimmon, the name of a Syrian deity, also of five places in Palestine:--Remmon, Rimmon. The addition "-methoar" (Josh. 19:13) is ham-mthonar{ham-meth-o-awr'}; passive participle of H8388 with the article; the (one) marked off, i.e. which pertains; mistaken for part of the name. see H77 see H7416 see H8388

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H5892 `iyr eer or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4){aw-yar'}; from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post):--Ai (from margin), city, court (from margin), town. see H5782

H6242 `esriym es-reem' from H6235; twenty; also (ordinal) twentieth:--(six-)score, twenty(-ieth).see H6235

H8672 tesha` tay'-shah or (masculine) tishtah {tish-aw'}; perhaps from H8159 through the idea of a turn to the next or full number ten; nine or (ord.) ninth:--nine (+ -teen, + -teenth, -th).see H8159

H2691 chatser khaw-tsare' (masculine and feminine); from H2690 in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls):--court, tower, village.see H2690

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Joshua 15

see also: Bible Key Verses