Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Joshua 15:14 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Joshua 15:14 / KJV
14. And Caleb drove thence the three sons of Anak, Sheshai, and Ahiman, and Talmai, the children of Anak.
Joshua 15:14 / ASV
14. And Caleb drove out thence the three sons of Anak: Sheshai, and Ahiman, and Talmai, the children of Anak.
Joshua 15:14 / BasicEnglish
14. And the three sons of Anak, Sheshai and Ahiman and Talmai, the children of Anak, were forced out from there by Caleb.
Joshua 15:14 / Darby
14. And thence Caleb dispossessed the three sons of Anak, Sheshai and Ahiman and Talmai, who were born of Anak.
Joshua 15:14 / Webster
14. And Caleb drove thence the three sons of Anak, Sheshai, and Ahiman, and Talmai, the children of Anak.
Joshua 15:14 / Young
14. And Caleb is dispossessing thence the three sons of Anak, Sheshai, and Ahiman, and Talmai, children of Anak,

German Bible Translations

Josua 15:14 / Luther
14. Und Kaleb vertrieb von da die drei Söhne Enaks: Sesai, Ahiman und Thalmai, geboren von Enak,
Josua 15:14 / Schlachter
14. Und Kaleb vertrieb von dannen die drei Söhne Enaks, Sesai, Achiman und Talmai, die Enakskinder,

French Bible Translations

Josué 15:14 / Segond21
14. Caleb chassa de cette ville les trois descendants d'Anak: Shéshaï, Ahiman et Talmaï, enfants d'Anak.
Josué 15:14 / NEG1979
14. Caleb en chassa les trois fils d’Anak: Schéschaï, Ahiman et Talmaï, enfants d’Anak.
Josué 15:14 / Segond
14. Caleb en chassa les trois fils d'Anak: Schéschaï, Ahiman et Talmaï, enfants d'Anak.
Josué 15:14 / Darby_Fr
14. Et Caleb en déposséda les trois fils d'Anak: Shéshaï, et Akhiman, et Thalmaï, enfants d'Anak.
Josué 15:14 / Martin
14. Et Caleb déposséda de là les trois fils de Hanak, [savoir] Sesaï, Ahiman, et Talmaï, enfants de Hanak.
Josué 15:14 / Ostervald
14. Et Caleb en déposséda les trois fils d'Anak: Shéshaï, Ahiman et Thalmaï, enfants d'Anak.

Versions with Strong Codes

Joshua 15 / KJV_Strong
14. And Caleb[H3612] drove[H3423] thence[H4480] [H8033] [H853] the three[H7969] sons[H1121] of Anak,[H6061] [H853] Sheshai,[H8344] and Ahiman,[H289] and Talmai,[H8526] the children[H3211] of Anak.[H6061]

Strong Code definitions

H3612 Kaleb kaw-labe' perhaps a form of H3611, or else from the same root in the sense of forcible; Caleb, the name of threeIsraelites:--Caleb. see H3611

H3423 yarash yaw-rash' or yaresh {yaw-raysh'}; a primitive root; to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel,to impoverish, to ruin:--cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, X without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) + magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, X utterly.

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H8033 sham shawm a primitive particle (rather from the relative pronoun, 834); there (transferring to time) then; often thither, orthence:--in it, + thence, there (-in, + of, + out), + thither, + whither.see H834

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H7969 shalowsh shaw-loshe' or shalosh {shaw-loshe'}; masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice:--+ fork,+ often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, + thrice. Compare 7991.see H7991

H1121 ben bane from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.)):--+ afflicted, age, (Ahoh-)(Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, +spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.see H1129&volume=KJV_strong' target='_self' >H1129 see H1 see H251

H6061 `Anaq aw-nawk' the same as H6060; Anak, a Canaanite:--Anak. see H6060

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H8344 Sheshay shay-shah'-ee probably for H8343; Sheshai, a Canaanite:--Sheshai. see H8343

H289 'Achiyman akh-ee-man' or mAchiyman {akh-ee-mawn'}; from H251 and 4480; brother of a portion (i.e. gift); Achiman, the name of an Anakite and of an Israelite:--Ahiman.see H251 see H4480

H8526 Talmay tal-mah'-ee from H8525; ridged; Talmai, the name of a Canaanite and a Syrian:--Talmai.see H8525

H3211 yaliyd yaw-leed' from H3205; born:--((home-))born, child, son. see H3205

H6061 `Anaq aw-nawk' the same as H6060; Anak, a Canaanite:--Anak. see H6060

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Joshua 15

see also: Bible Key Verses