Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Deuteronomy 33:25 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Deuteronomy 33:25 / KJV
25. Thy shoes shall be iron and brass; and as thy days, so shall thy strength be.
Deuteronomy 33:25 / ASV
25. Thy bars shall be iron and brass; And as thy days, so shall thy strength be.
Deuteronomy 33:25 / BasicEnglish
25. Your shoes will be iron and brass; and as your days, so may your work be.
Deuteronomy 33:25 / Darby
25. Iron and brass shall be thy bolts; And thy rest as thy days.
Deuteronomy 33:25 / Webster
25. Thy shoes shall be iron and brass; and as thy days, so shall thy strength be.
Deuteronomy 33:25 / Young
25. Iron and brass [are] thy shoes, And as thy days -- thy strength.

German Bible Translations

Deuteronomium 33:25 / Luther
25. Eisen und Erz sei dein Riegel; dein Alter sei wie die Jugend.
Deuteronomium 33:25 / Schlachter
25. Eisen und Erz seien deine Riegel; und wie deine Tage, so sei deine Kraft!

French Bible Translations

Deutéronome 33:25 / Segond21
25. Que tes verrous soient en fer et en bronze et que ta vigueur dure autant que ta vie!
Deutéronome 33:25 / NEG1979
25. Que tes verrous soient de fer et d’airain,Et que ta vigueur dure autant que tes jours!
Deutéronome 33:25 / Segond
25. Que tes verrous soient de fer et d'airain, Et que ta vigueur dure autant que tes jours!
Deutéronome 33:25 / Darby_Fr
25. Tes verrous seront de fer et d'airain, et ton repos comme tes jours.
Deutéronome 33:25 / Martin
25. Tes verrous seront de fer et d'airain, et ta force durera autant que tes jours.
Deutéronome 33:25 / Ostervald
25. Tes verrous seront de fer et d'airain, et ton repos durera autant que tes jours.

Versions with Strong Codes

Deuteronomy 33 / KJV_Strong
25. Thy shoes[H4515] shall be iron[H1270] and brass;[H5178] and as thy days,[H3117] so shall thy strength[H1679] be.

Strong Code definitions

H4515 man`al man-awl' from H5274; a bolt:--shoe. see H5274

H1270 barzel bar-zel' perhaps from the root of H1269; iron (as cutting); by extension, an iron implement:--(ax) head, iron.see H1269

H5178 nchosheth nekh-o'-sheth for H5154; copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver):--brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.see H5154

H3117 yowm yome from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to)day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as(... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.

H1679 dobe' do'-beh from an unused root (compare 1680) (probably meaning to be sluggish, i.e. restful); quiet:--strength.see H1680

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Deuteronomy 33

see also: Bible Key Verses