Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Deuteronomy 33:18 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Deuteronomy 33:18 / KJV
18. And of Zebulun he said, Rejoice, Zebulun, in thy going out; and, Issachar, in thy tents.
Deuteronomy 33:18 / ASV
18. And of Zebulun he said, Rejoice, Zebulun, in thy going out; And, Issachar, in thy tents.
Deuteronomy 33:18 / BasicEnglish
18. And of Zebulun he said, Be glad, Zebulun, in your going out; and, Issachar, in your tents.
Deuteronomy 33:18 / Darby
18. And of Zebulun he said, Rejoice, Zebulun, in thy going out; And thou, Issachar, in thy tents!
Deuteronomy 33:18 / Webster
18. And of Zebulun he said, Rejoice, Zebulun, in thy going out; and Issachar, in thy tents.
Deuteronomy 33:18 / Young
18. And of Zebulun he said: -- Rejoice, O Zebulun, in thy going out, And, O Issachar, in thy tents;

German Bible Translations

Deuteronomium 33:18 / Luther
18. Und zu Sebulon sprach er: Sebulon freue dich deines Auszugs; aber Isaschar, freue dich deiner Hütten.
Deuteronomium 33:18 / Schlachter
18. Und zu Sebulon sprach er: Freue dich, Sebulon, deiner Reisen, und du, Issaschar, deiner Hütten!

French Bible Translations

Deutéronome 33:18 / Segond21
18. Sur Zabulon il dit: «Réjouis-toi, Zabulon, dans tes expéditions et toi, Issacar, dans tes tentes!
Deutéronome 33:18 / NEG1979
18. Sur Zabulon il dit:Réjouis-toi, Zabulon, dans tes courses,Et toi, Issacar, dans tes tentes!
Deutéronome 33:18 / Segond
18. Sur Zabulon il dit: Réjouis-toi, Zabulon, dans tes courses, Et toi, Issacar, dans tes tentes!
Deutéronome 33:18 / Darby_Fr
18. Et de Zabulon il dit: Réjouis-toi, Zabulon, en ta sortie; et toi, Issacar, dans tes tentes!
Deutéronome 33:18 / Martin
18. Il dit aussi touchant ZABULON : Réjouis-toi, Zabulon, en ta sortie; et toi ISSACAR dans tes tentes.
Deutéronome 33:18 / Ostervald
18. Et de Zabulon il dit: Réjouis-toi, Zabulon, dans ta sortie; et toi, Issacar, dans tes tentes!

Versions with Strong Codes

Deuteronomy 33 / KJV_Strong
18. And of Zebulun[H2074] he said,[H559] Rejoice,[H8055] Zebulun,[H2074] in thy going out;[H3318] and, Issachar,[H3485] in thy tents.[H168]

Strong Code definitions

H2074 Zbuwluwn zeb-oo-loon' or Zbuluwn {zeb-oo-loon'}; or Zbuwlun {zeb-oo-loon'}; from H2082; habitation; Zebulon, a son of Jacob; also his territory and tribe:--Zebulun.see H2082

H559 'amar aw-mar' a primitive root; to say (used with greatlatitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.

H8055 samach saw-makh' a primitive root; probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe orgleesome:--cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, X very.

H2074 Zbuwluwn zeb-oo-loon' or Zbuluwn {zeb-oo-loon'}; or Zbuwlun {zeb-oo-loon'}; from H2082; habitation; Zebulon, a son of Jacob; also his territory and tribe:--Zebulun.see H2082

H3318 yatsa' yaw-tsaw' a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:--X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned,depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, Xscarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and fro), utter.

H3485 Yissaskar yis-saw-kawr' (strictly yis-saws-kawr'); from H5375 and 7939; he will bring a reward; Jissaskar, a son of Jacob:--Issachar.see H5375 see H7939

H168 'ohel o'-hel from H166; a tent (as clearly conspicuous from adistance):--covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.see H166

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Deuteronomy 33

see also: Bible Key Verses