Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

2 Corinthians 1:22 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

2 Corinthians 1:22 / KJV
22. Who hath also sealed us, and given the earnest of the Spirit in our hearts.
2 Corinthians 1:22 / ASV
22. who also sealed us, and gave [us] the earnest of the Spirit in our hearts.
2 Corinthians 1:22 / BasicEnglish
22. And it is he who has put his stamp on us, even the Spirit, as the sign in our hearts of the coming glory.
2 Corinthians 1:22 / Darby
22. who also has sealed us, and given the earnest of the Spirit in our hearts.
2 Corinthians 1:22 / Webster
22. Who hath also sealed us, and given the earnest of the spirit in our hearts.
2 Corinthians 1:22 / Young
22. who also sealed us, and gave the earnest of the Spirit in our hearts.

German Bible Translations

2. Korinther 1:22 / Luther
22. und versiegelt und in unsre Herzen das Pfand, den Geist, gegeben hat.
2. Korinther 1:22 / Schlachter
22. der hat uns auch versiegelt und in unsre Herzen das Pfand des Geistes gegeben.

French Bible Translations

2 Corinthiens 1:22 / Segond21
22. il nous a aussi marqués de son empreinte et a mis l'Esprit comme un gage dans notre coeur.
2 Corinthiens 1:22 / NEG1979
22. lequel nous a aussi marqués d’un sceau et a mis dans nos cœurs les arrhes de l’Esprit.
2 Corinthiens 1:22 / Segond
22. lequel nous a aussi marqués d'un sceau et a mis dans nos coeurs les arrhes de l'Esprit.
2 Corinthiens 1:22 / Darby_Fr
22. qui aussi nous a scellés, et nous a donné les arrhes de l'Esprit dans nos coeurs.
2 Corinthiens 1:22 / Martin
22. Qui aussi nous a scellés, et nous a donné les arrhes de l'Esprit en nos cœurs.
2 Corinthiens 1:22 / Ostervald
22. Qui nous a aussi marqués de son sceau, et nous a donné dans nos cœurs les arrhes de son Esprit.

Versions with Strong Codes

2 Corinthians 1 / KJV_Strong
22. Who hath also sealed[G4972] [G2532] us,[G2248] and[G2532] given[G1325] the[G3588] earnest[G728] of the[G3588] Spirit[G4151] in[G1722] our[G2257] hearts.[G2588]

Strong Code definitions

G4972 sphragizo/sfrag-id'-zo from G4973; to stamp (with a signet or private mark) for security or preservation (literally or figuratively); by implication, to keep secret, to attest:--(set a, set to) seal up, stop. see G4973

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G2248 hemas/hay-mas' accusative case plural of G1473; us:--our, us, we. see G1473

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G1325 didomi/did'-o-mee a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):-adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G728 arrhabon/ar-hrab-ohn' of Hebrew origin (6162); a pledge, i.e. part of the purchasemoney or property given in advance as security for the rest:--earnest. see H6162

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G4151 pneuma/pnyoo'-mah from G4154; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:-ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare 5590. see G4154 see G5590

G1722 en/en a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:-about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. see G1519 see G1537

G2257 hemon/hay-mone' genitive case plural of G1473; of (or from) us:--our (company), us, we. see G1473

G2588 kardia/kar-dee'-ah prolonged from a primary kar (Latin cor, "heart"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed).

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Consolation extrême :  2 Corinthiens 1

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 2 Corinthians 1

see also: Bible Key Verses