2 Corinthians 1:21 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
21. Now he which stablisheth us with you in Christ, and hath anointed us, is God;
21. Now he that establisheth us with you in Christ, and anointed us, is God;
21. Now he who makes our faith strong together with you, in Christ, and has given us of his grace, is God;
21. Now he that establishes us with you in Christ, and has anointed us, [is] God,
21. Now he who establisheth us with you in Christ, and hath anointed us, is God;
21. and He who is confirming you with us into Christ, and did anoint us, [is] God,
German Bible Translations
21. Gott ist's aber, der uns befestigt samt euch in Christum und uns gesalbt
21. Der Gott aber, der uns samt euch für Christus befestigt und uns gesalbt hat,
French Bible Translations
21. Or, celui qui nous affermit avec vous en Christ et qui nous a consacrés par son onction, c'est Dieu;
21. Et celui qui nous affermit avec vous en Christ, et qui nous a oints, c’est Dieu,
21. Et celui qui nous affermit avec vous en Christ, et qui nous a oints, c'est Dieu,
21. Or celui qui nous lie fermement avec vous à Christ et qui nous a oints, c'est Dieu,
21. Or celui qui nous affermit avec vous en Christ, et qui nous a oints, c'est Dieu.
21. Or, celui qui nous affermit avec vous en Christ, et qui nous a oints, c'est Dieu,
Versions with Strong Codes
2 Corinthians 1 / KJV_Strong21. Now[G1161] he which establisheth[G950] us[G2248] with[G4862] you[G5213] in[G1519] Christ,[G5547] and[G2532] hath anointed[G5548] us,[G2248] is God;[G2316]
Strong Code definitions
G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
G950 bebaioo/beb-ah-yo'-o from G949; to stabilitate (figuratively):--confirm, (e-)stablish. see G949
G2248 hemas/hay-mas' accusative case plural of G1473; us:--our, us, we. see G1473
G4862 sun/soon a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.:--beside, with. In composition it has similar applications, including completeness. see G3326 see G3844
G5213 humin/hoo-min' irregular dative case of G5210; to (with or by) you:--ye, you, your(selves). see G5210
G1519 eis/ice a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
G5547 Christos/khris-tos' from G5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:-Christ. see G5548
G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
G5548 chrio/khree'-o probably akin to G5530 through the idea of contact; to smear or rub with oil, i.e. (by implication) to consecrate to an office or religious service:--anoint. see G5530
G2248 hemas/hay-mas' accusative case plural of G1473; us:--our, us, we. see G1473
G2316 theos/theh'-os of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward). see G3588
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Consolation extrême : 2 Corinthiens 1Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 2 Corinthians 1
see also: Bible Key Verses