Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Romans 5:6 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Romans 5:6 / KJV
6. For when we were yet without strength, in due time Christ died for the ungodly.
Romans 5:6 / ASV
6. For while we were yet weak, in due season Christ died for the ungodly.
Romans 5:6 / BasicEnglish
6. For when we were still without strength, at the right time Christ gave his life for evil-doers.
Romans 5:6 / Darby
6. for we being still without strength, in [the] due time Christ has died for [the] ungodly.
Romans 5:6 / Webster
6. For when we were yet without strength, in due time Christ died for the ungodly.
Romans 5:6 / Young
6. For in our being still ailing, Christ in due time did die for the impious;

German Bible Translations

Römer 5:6 / Luther
6. Denn auch Christus, da wir noch schwach waren nach der Zeit, ist für uns Gottlose gestorben.
Römer 5:6 / Schlachter
6. Denn Christus ist, als wir noch schwach waren, zur rechten Zeit für Gottlose gestorben.

French Bible Translations

Romains 5:6 / Segond21
6. En effet, alors que nous étions encore sans force, Christ est mort pour des pécheurs au moment fixé.
Romains 5:6 / NEG1979
6. Car, lorsque nous étions encore sans force, Christ, au temps marqué, est mort pour des impies.
Romains 5:6 / Segond
6. Car, lorsque nous étions encore sans force, Christ, au temps marqué, est mort pour des impies.
Romains 5:6 / Darby_Fr
6. Car Christ, alors que nos étions encore sans force, au temps convenable, est mort pour des impies.
Romains 5:6 / Martin
6. Car lorsque nous étions encore privés de toute force, Christ est mort en son temps pour [nous, qui étions] des impies.
Romains 5:6 / Ostervald
6. Car, lorsque nous étions encore sans force, Christ est mort en son temps, pour des impies.

Versions with Strong Codes

Romans 5 / KJV_Strong
6. For[G1063] when we[G2257] were[G5607] yet[G2089] without strength,[G772] in[G2596] due time[G2540] Christ[G5547] died[G599] for[G5228] the ungodly.[G765]

Strong Code definitions

G1063 gar/gar a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.

G2257 hemon/hay-mone' genitive case plural of G1473; of (or from) us:--our (company), us, we. see G1473

G5607 on/oan,including the feminine on on present participle of G1510; being:--be, come, have. see G1510

G2089 eti/et'-ee perhaps akin to G2094; "yet," still (of time or degree):--after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet. see G2094

G772 asthenes/as-then-ace' from G1 (as a negative particle) and the base of G4599; strengthless (in various applications, literal, figurative and moral):--more feeble, impotent, sick, without strength, weak(-er, -ness, thing). see G1 see G4599

G2596 kata/kat-ah' a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from ... to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ... by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.

G2540 kairos/kahee-ros' of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:--X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare 5550. see G5550

G5547 Christos/khris-tos' from G5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:-Christ. see G5548

G599 apothnesko/ap-oth-nace'-ko from G575 and 2348; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with). see G575 see G2348

G5228 huper/hoop-er' a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications.

G765 asebes/as-eb-ace' from G1 (as a negative particle) and a presumed derivative of G4576; irreverent, i.e. (by extension) impious or wicked:-ungodly (man). see G1 see G4576

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Romans 5

see also: Bible Key Verses