Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Numbers 14:17 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Numbers 14:17 / KJV
17. And now, I beseech thee, let the power of my Lord be great, according as thou hast spoken, saying,
Numbers 14:17 / ASV
17. And now, I pray thee, let the power of the Lord be great, according as thou hast spoken, saying,
Numbers 14:17 / BasicEnglish
17. So now, may my prayer come before you, and let the power of the Lord be great, as you said:
Numbers 14:17 / Darby
17. And now, I beseech thee, let the power of the Lord be great, according as thou hast spoken, saying,
Numbers 14:17 / Webster
17. And now, I beseech thee, let the power of my Lord be great, according as thou hast spoken, saying,
Numbers 14:17 / Young
17. `And now, let, I pray Thee, the power of my Lord be great, as Thou hast spoken, saying:

German Bible Translations

Numeri 14:17 / Luther
17. So laß nun die Kraft des HERRN groß werden, wie du gesagt hast und gesprochen:
Numeri 14:17 / Schlachter
17. So laß nun die Kraft des HERRN groß werden, wie du gesagt und gesprochen hast:

French Bible Translations

Nombres 14:17 / Segond21
17. Maintenant, que la puissance du Seigneur se montre dans sa grandeur, conformément à ce que tu as déclaré:
Nombres 14:17 / NEG1979
17. Maintenant, que la puissance du Seigneur se montre dans sa grandeur, comme tu l’as déclaré en disant:
Nombres 14:17 / Segond
17. Maintenant, que la puissance du Seigneur se montre dans sa grandeur, comme tu l'as déclaré en disant:
Nombres 14:17 / Darby_Fr
17. Et maintenant, je te prie, que la puissance du Seigneur soit magnifiée, comme tu as parlé, disant:
Nombres 14:17 / Martin
17. Or maintenant, je te prie, que la puissance du Seigneur soit magnifiée, comme tu as parlé, en disant :
Nombres 14:17 / Ostervald
17. Or, maintenant, je te prie, que la puissance du Seigneur se montre dans sa grandeur, comme tu l'as déclaré, en disant:

Versions with Strong Codes

Numbers 14 / KJV_Strong
17. And now,[H6258] I beseech thee,[H4994] let the power[H3581] of my Lord[H136] be great,[H1431] according as[H834] thou hast spoken,[H1696] saying,[H559]

Strong Code definitions

H6258 `attah at-taw' from H6256; at this time, whether adverb, conjunction or expletive:--henceforth, now, straightway, this time, whereas. see H6256

H4994 na' naw a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered: "I pray," "now," or "then"; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction:--I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.

H3581 koach ko'-akh or (Dan. 11:6) kowach {ko'-akh}; from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense)or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard: -ability, able, chameleon, force, fruits, might, power(-ful), strength, substance, wealth.

H136 'Adonay ad-o-noy' am emphatic form of H113; the Lord (used as a proper name of God only):--(my) Lord.see H113

H1431 gadal gaw-dal' a primitive root; properly, to twist (compare 1434), i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride):--advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase,lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.see H1434

H834 'aher ash-er' a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:--X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where(+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it isindeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

H1696 dabar daw-bar' a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue:--answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think,use (entreaties), utter, X well, X work.

H559 'amar aw-mar' a primitive root; to say (used with greatlatitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Numbers 14

see also: Bible Key Verses