Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Numbers 1:5 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Numbers 1:5 / KJV
5. And these are the names of the men that shall stand with you: of the tribe of Reuben; Elizur the son of Shedeur.
Numbers 1:5 / ASV
5. And these are the names of the men that shall stand with you. Of Reuben: Elizur the son of Shedeur.
Numbers 1:5 / BasicEnglish
5. These are the names of those who are to be your helpers: from Reuben, Elizur, the son of Shedeur;
Numbers 1:5 / Darby
5. And these are the names of the men that shall stand with you: for Reuben, Elizur the son of Shedeur;
Numbers 1:5 / Webster
5. And these are the names of the men that shall stand with you: Of the tribe of Reuben; Elizur the son of Shedeur.
Numbers 1:5 / Young
5. `And these [are] the names of the men who stand with you: `For Reuben -- Elizur son of Shedeur.

German Bible Translations

Numeri 1:5 / Luther
5. Dies sind die Namen der Hauptleute, die neben euch stehen sollen: von Ruben sei Elizur, der Sohn Sedeurs;
Numeri 1:5 / Schlachter
5. Das sind aber die Namen der Männer, die euch zur Seite stehen sollen: Von Ruben Elizur, der Sohn Sedeurs;

French Bible Translations

Nombres 1:5 / Segond21
5. »Voici le nom des hommes qui se tiendront à vos côtés. Pour Ruben: Elitsur, fils de Shedéur;
Nombres 1:5 / NEG1979
5. Voici les noms des hommes qui se tiendront avec vous.Pour Ruben: Elitsur, fils de Schedéur;
Nombres 1:5 / Segond
5. Voici les noms des hommes qui se tiendront avec vous. Pour Ruben: Elitsur, fils de Schedéur;
Nombres 1:5 / Darby_Fr
5. Et ce sont ici les noms des hommes qui se tiendront avec vous: pour Ruben, Élitsur, fils de Shédéur;
Nombres 1:5 / Martin
5. Et ce sont ici les noms de ces hommes qui vous assisteront. Pour la Tribu de Ruben, Elitsur fils de Sédéur.
Nombres 1:5 / Ostervald
5. Et voici les noms des hommes qui vous assisteront: Pour la tribu de Ruben, Elitsur, fils de Shedéur;

Versions with Strong Codes

Numbers 1 / KJV_Strong
5. And these[H428] are the names[H8034] of the men[H376] that[H834] shall stand[H5975] with[H854] you: of the tribe of Reuben;[H7205] Elizur[H468] the son[H1121] of Shedeur.[H7707]

Strong Code definitions

H428 'el-leh ale'-leh prolonged from H411; these or those:--an- (the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).see H411

H8034 shem shame a primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare 8064); an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character:--+ base,(in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. see H7760see H8064

H376 'iysh eesh contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed intranslation):--also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-,husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.see H582 see H802

H834 'aher ash-er' a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:--X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where(+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it isindeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

H5975 `amad aw-mad' a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive):--abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, + serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-)stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.

H854 'eth ayth probably from H579; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.:--against, among, before, by, for, from,in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.see H579

H7205 R'uwben reh-oo-bane' from the imperative of H7200 and 1121; see ye a son; Reuben, a son of Jacob:--Reuben.see H7200 see H1121

H468 'Eleytsuwr el-ee-tsoor' from H410 and 6697; God of (the) rock; Elitsur, an Israelite:--Elizur.see H410 see H6697

H1121 ben bane from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.)):--+ afflicted, age, (Ahoh-)(Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, +spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.see H1129&volume=KJV_strong' target='_self' >H1129 see H1 see H251

H7707 Shdey'uwr shed-ay-oor' from the same as H7704 and 217; spreader of light; Shedejur, an Israelite:--Shedeur.see H7704 see H217

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Numbers 1

see also: Bible Key Verses