Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Numbers 1:4 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Numbers 1:4 / KJV
4. And with you there shall be a man of every tribe; every one head of the house of his fathers.
Numbers 1:4 / ASV
4. And with you there shall be a man of every tribe; every one head of his fathers' house.
Numbers 1:4 / BasicEnglish
4. And to give you help, take one man from every tribe, the head of his father's house.
Numbers 1:4 / Darby
4. And with you there shall be a man for every tribe, a man who is the head of his father's house.
Numbers 1:4 / Webster
4. And with you there shall be a man of every tribe; every one head of the house of his fathers.
Numbers 1:4 / Young
4. and with you there is a man for a tribe, each is a head to the house of his fathers.

German Bible Translations

Numeri 1:4 / Luther
4. Und sollt zu euch nehmen je vom Stamm einen Hauptmann über sein Vaterhaus. {~}
Numeri 1:4 / Schlachter
4. Und es soll von jedem Stamm das Oberhaupt der Vaterhäuser seines Stammes bei euch sein.

French Bible Translations

Nombres 1:4 / Segond21
4. Il y aura avec vous un homme par tribu, un chef de famille.
Nombres 1:4 / NEG1979
4. Il y aura avec vous un homme par tribu, chef de la maison de ses pères.
Nombres 1:4 / Segond
4. Il y aura avec vous un homme par tribu, chef de la maison de ses pères.
Nombres 1:4 / Darby_Fr
4. Et, avec vous, il y aura un homme par tribu, un homme chef de sa maison de pères.
Nombres 1:4 / Martin
4. Et il y aura avec vous un homme de chaque Tribu, [savoir] celui qui [est] le chef de la maison de ses pères.
Nombres 1:4 / Ostervald
4. Et il y aura avec vous un homme par tribu, le chef de la maison de ses pères.

Versions with Strong Codes

Numbers 1 / KJV_Strong
4. And with[H854] you there shall be[H1961] a man[H376] of every[H376] tribe;[H4294] every one[H376] head[H7218] of the house[H1004] of his fathers.[H1]

Strong Code definitions

H854 'eth ayth probably from H579; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.:--against, among, before, by, for, from,in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.see H579

H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933

H376 'iysh eesh contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed intranslation):--also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-,husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.see H582 see H802

H376 'iysh eesh contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed intranslation):--also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-,husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.see H582 see H802

H4294 matteh mat-teh' or (feminine) mattah {mat-taw'}; from H5186; a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively, a support of life, e.g. bread):--rod, staff, tribe.see H5186

H376 'iysh eesh contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed intranslation):--also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-,husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.see H582 see H802

H7218 ro'sh roshe from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.):--band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company,end, X every (man), excellent, first, forefront, ((be-))head, height, (on) high(-est part, (priest)), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.

H1004 bayith bah'-yith probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.):--court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home(born), (winter)house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).see H1129

H1 'ab awb a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application):--chief,(fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-".

Prédications qui analysent les thèmes Nombres 1

Thèmes : Recensement des Israélites; Organisation des camps; Règles du parcours

Related Sermons discussing Numbers 1

Themes : Recensement des Israélites; Organisation des camps; Règles du parcours

see also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images