Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Leviticus 26:28 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Leviticus 26:28 / KJV
28. Then I will walk contrary unto you also in fury; and I, even I, will chastise you seven times for your sins.
Leviticus 26:28 / ASV
28. then I will walk contrary unto you in wrath; and I also will chastise you seven times for your sins.
Leviticus 26:28 / BasicEnglish
28. Then my wrath will be burning against you, and I will give you punishment, I myself, seven times for your sins.
Leviticus 26:28 / Darby
28. then I will walk contrary unto you also in fury; and I, even I, will chastise you seven-fold for your sins.
Leviticus 26:28 / Webster
28. Then I will walk contrary to you also in fury; and I, even I, will chastise you seven times for your sins.
Leviticus 26:28 / Young
28. then I have walked with you in the fury of opposition, and have chastised you, even I, seven times for your sins.

German Bible Translations

Levitikus 26:28 / Luther
28. so will ich euch im Grimm entgegen wandeln und will euch siebenmal mehr strafen um eure Sünden,
Levitikus 26:28 / Schlachter
28. so will ich auch euch mit grimmigem Trotz begegnen und euch siebenfältig strafen um eurer Sünden willen,

French Bible Translations

Lévitique 26:28 / Segond21
28. je vous résisterai aussi avec fureur et je vous punirai encore 7 fois plus pour vos péchés.
Lévitique 26:28 / NEG1979
28. je vous résisterai aussi avec fureur et je vous châtierai sept fois plus pour vos péchés.
Lévitique 26:28 / Segond
28. je vous résisterai aussi avec fureur et je vous châtierai sept fois plus pour vos péchés.
Lévitique 26:28 / Darby_Fr
28. je marcherai aussi en opposition avec vous, avec fureur, et je vous châtierai, moi aussi, sept fois plus, à cause de vos péchés;
Lévitique 26:28 / Martin
28. Je marcherai de front contre vous en ma fureur, et je vous châtierai aussi sept fois autant selon vos péchés;
Lévitique 26:28 / Ostervald
28. Je marcherai aussi contre vous avec fureur, et je vous châtierai sept fois plus, à cause de vos péchés;

Versions with Strong Codes

Leviticus 26 / KJV_Strong
28. Then I will walk[H1980] contrary[H7147] unto[H5973] you also in fury;[H2534] and I, even[H637] I,[H589] will chastise[H3256] you seven times[H7651] for[H5921] your sins.[H2403]

Strong Code definitions

H1980 halak haw-lak' akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively):--(all) along,apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad,on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-)faring man, X be weak, whirl.see H3212

H7147 qriy ker-ee' from H7136; hostile encounter:--contrary. see H7136

H5973 `im eem from H6004; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usuallyunrepresented in English):--accompanying, against, and, as (X long as), before, beside, by (reason of), for all, from(among, between), in, like, more than, of, (un-)to, with(-al).see H6004

H2534 chemah khay-maw' or (Dan. 11:44) chemaC {khay-maw'}; from H3179; heat; figuratively, anger, poison (from its fever):--anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(- ful). See 2529.see H3179 see H2529

H637 'aph af a primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though:--also, + although, and (furthermore, yet), but, even, + how much less (more, rather than), moreover, with, yea.

H589 'aniy an-ee' contracted from H595; I:--I, (as for) me, mine, myself, we, X which, X who.see H595

H3256 yacar yaw-sar' a primitive root; to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct:--bind, chasten, chastise, correct, instruct, punish, reform, reprove, sore, teach.

H7651 sheba` sheh'-bah or (masculine) shibrah {shib-aw'}; from H7650; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number:--(+ by) seven(-fold),-s,(-teen, -teenth), -th, times). Compare 7658. see H7650see H7658

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H2403 chatta'ah khat-taw-aw' or chattacth {khat-tawth'}; from H2398; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender:--punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).see H2398

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Leviticus 26

see also: Bible Key Verses