Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Leviticus 26:21 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Leviticus 26:21 / KJV
21. And if ye walk contrary unto me, and will not hearken unto me; I will bring seven times more plagues upon you according to your sins.
Leviticus 26:21 / ASV
21. And if ye walk contrary unto me, and will not hearken unto me, I will bring seven times more plagues upon you according to your sins.
Leviticus 26:21 / BasicEnglish
21. And if you still go against me and will not give ear to me, I will put seven times more punishments on you because of your sins.
Leviticus 26:21 / Darby
21. And if ye walk contrary unto me, and will not hearken unto me, I will bring sevenfold more plagues upon you according to your sins.
Leviticus 26:21 / Webster
21. And if ye shall walk contrary to me, and will not hearken to me, I will bring seven times more plagues upon you according to your sins.
Leviticus 26:21 / Young
21. `And if ye walk with Me [in] opposition, and are not willing to hearken to Me, then I have added to you a plague seven times, according to your sins,

German Bible Translations

Levitikus 26:21 / Luther
21. Und wo ihr mir entgegen wandelt und mich nicht hören wollt, so will ich's noch siebenmal mehr machen, auf euch zu schlagen um eurer Sünden willen.
Levitikus 26:21 / Schlachter
21. Setzet ihr mir aber noch weitern Widerstand entgegen und wollt mir nicht gehorchen, so will ich euch noch siebenmal mehr schlagen, entsprechend euren Sünden.

French Bible Translations

Lévitique 26:21 / Segond21
21. »Si vous me résistez et ne voulez pas m'écouter, je vous frapperai 7 fois plus, conformément à vos péchés.
Lévitique 26:21 / NEG1979
21. Si vous me résistez et ne voulez point m’écouter, je vous frapperai sept fois plus selon vos péchés.
Lévitique 26:21 / Segond
21. Si vous me résistez et ne voulez point m'écouter, je vous frapperai sept fois plus selon vos péchés.
Lévitique 26:21 / Darby_Fr
21. Et si vous marchez en opposition avec moi et que vous ne vouliez pas m'écouter, je vous frapperai encore sept fois plus, selon vos péchés;
Lévitique 26:21 / Martin
21. Que si vous marchez de front contre moi, et que vous refusiez de m'écouter, j'ajouterai sur vous sept fois autant de plaies, selon vos péchés.
Lévitique 26:21 / Ostervald
21. Que si vous marchez en opposition avec moi, et si vous ne voulez pas m'écouter, je vous frapperai sept fois plus, selon vos péchés.

Versions with Strong Codes

Leviticus 26 / KJV_Strong
21. And if[H518] ye walk[H1980] contrary[H7147] unto[H5973] me, and will[H14] not[H3808] hearken[H8085] unto me; I will bring seven times more[H3254] [H7651] plagues[H4347] upon[H5921] you according to your sins.[H2403]

Strong Code definitions

H518 'im eem a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not:--(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, +more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or,+ save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.

H1980 halak haw-lak' akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively):--(all) along,apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad,on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-)faring man, X be weak, whirl.see H3212

H7147 qriy ker-ee' from H7136; hostile encounter:--contrary. see H7136

H5973 `im eem from H6004; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usuallyunrepresented in English):--accompanying, against, and, as (X long as), before, beside, by (reason of), for all, from(among, between), in, like, more than, of, (un-)to, with(-al).see H6004

H14 'abah aw-baw' a primitive root; to breathe after, i.e. (figuratively) to be acquiescent:--consent, rest content will, be willing.

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H8085 shama` shaw-mah' a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.):--X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be)obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.

H3254 yacaph yaw-saf' a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing):--add, X again, X any more, X cease, X come more, + conceive again, continue, exceed, X further, X gather together, get more, give more-over, X henceforth, increase (more and more), join, X longer (bring, do, make, much, put), X (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, X yet, yield.

H7651 sheba` sheh'-bah or (masculine) shibrah {shib-aw'}; from H7650; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number:--(+ by) seven(-fold),-s,(-teen, -teenth), -th, times). Compare 7658. see H7650see H7658

H4347 makkah mak-kaw' or (masculine) makkeh {muk-keh'}; (plural only) from H5221; a blow (in 2 Chronicles 2:10, of the flail); by implication, a wound; figuratively, carnage, also pestilence:--beaten, blow, plague, slaughter, smote, X sore, stripe, stroke,wound((-ed)). see H5221

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H2403 chatta'ah khat-taw-aw' or chattacth {khat-tawth'}; from H2398; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender:--punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).see H2398

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Leviticus 26

see also: Bible Key Verses