Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Ezekiel 34:7 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Ezekiel 34:7 / KJV
7. Therefore, ye shepherds, hear the word of the LORD;
Ezekiel 34:7 / ASV
7. Therefore, ye shepherds, hear the word of Jehovah:
Ezekiel 34:7 / BasicEnglish
7. For this cause, O keepers of the flock, give ear to the word of the Lord:
Ezekiel 34:7 / Darby
7. Therefore, ye shepherds, hear the word of Jehovah:
Ezekiel 34:7 / Webster
7. Therefore, ye shepherds, hear the word of the LORD;
Ezekiel 34:7 / Young
7. Therefore, shepherds, hear a word of Jehovah:

German Bible Translations

Hesekiel 34:7 / Luther
7. Darum höret, ihr Hirten, des HERRN Wort!
Hesekiel 34:7 / Schlachter
7. Darum, ihr Hirten, höret das Wort des HERRN!

French Bible Translations

Ézéchiel 34:7 / Segond21
7. »C'est pourquoi, bergers, écoutez la parole de l'Eternel!
Ézéchiel 34:7 / NEG1979
7. C’est pourquoi, bergers, écoutez la parole de l’Eternel!
Ézéchiel 34:7 / Segond
7. C'est pourquoi, pasteurs, écoutez la parole de l'Eternel!
Ézéchiel 34:7 / Darby_Fr
7. C'est pourquoi, pasteurs, écoutez la parole de l'Éternel:
Ézéchiel 34:7 / Martin
7. C'est pourquoi Pasteurs, écoutez la parole de l'Eternel.
Ézéchiel 34:7 / Ostervald
7. C'est pourquoi, pasteurs, écoutez la parole de l'Éternel:

Versions with Strong Codes

Ezekiel 34 / KJV_Strong
7. Therefore,[H3651] ye shepherds,[H7462] hear[H8085] [H853] the word[H1697] of the LORD;[H3068]

Strong Code definitions

H3651 ken kane from H3559; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles):--+ after that(this, -ward, -wards), as ... as, + (for-)asmuch as yet, + be (for which) cause, + following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), X the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, + there (where)-fore, this, thus, true, well, X you.see H3559

H7462 ra`ah raw-aw' a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as afriend):--X break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep)(-er), pastor, + shearing house, shepherd, wander, waste.

H8085 shama` shaw-mah' a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.):--X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be)obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H1697 dabar daw-baw' from H1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause:--act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, +eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt,+ iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness),somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work.see H1696

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Ezekiel 34

see also: Bible Key Verses