Ezekiel 22:16 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
16. And thou shalt take thine inheritance in thyself in the sight of the heathen, and thou shalt know that I am the LORD.
16. And thou shalt be profaned in thyself, in the sight of the nations; and thou shalt know that I am Jehovah.
16. And you will be made low before the eyes of the nations; and it will be clear to you that I am the Lord.
16. And thou shalt be polluted through thyself in the sight of the nations, and thou shalt know that I [am] Jehovah.
16. And thou shalt take thy inheritance in thyself in the sight of the heathen, and thou shalt know that I am the LORD.
16. And thou hast been polluted in thyself Before the eyes of nations, And thou hast known that I [am] Jehovah.'
German Bible Translations
16. daß du bei den Heiden mußt verflucht geachtet werden und erfahren, daß ich der HERR sei.
16. Also wirst du durch dich selbst entweiht werden vor den Augen der Heiden, auf daß du erfahrest, daß ich der HERR bin!
French Bible Translations
16. Tu t'es salie toi-même aux yeux des nations, mais tu reconnaîtras que je suis l'Eternel.'»
16. Tu seras souillée par toi-même aux yeux des nations, et tu sauras que je suis l’Eternel.
16. Tu seras souillée par toi-même aux yeux des nations, et tu sauras que je suis l'Eternel.
16. Et tu seras profanée par toi-même aux yeux des nations, et tu sauras que je suis l'Éternel.
16. Et tu seras partagée en toi-même en la présence des nations, et tu sauras que je suis l'Eternel.
16. Alors tu seras avilie par toi-même, aux yeux des nations, et tu sauras que je suis l'Éternel.
Versions with Strong Codes
Ezekiel 22 / KJV_Strong16. And thou shalt take thine inheritance[H2490] in thyself in the sight[H5869] of the heathen,[H1471] and thou shalt know[H3045] that[H3588] I[H589] am the LORD.[H3068]
Strong Code definitions
H2490 chalal khaw-lal' a primitive root (compare 2470); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin(as if by an "opening wedge"); denom. (from H2485) to play (the flute):--begin (X men began), defile, X break, defile, X eat(as common things), X first, X gather the grape thereof, X take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.see H2470 see H2485
H5869 `ayin ah'-yin probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):--affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves).
H1471 gowy go'-ee rarely (shortened) goy {go'-ee}; apparently from the same root as H1465 (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts:--Gentile, heathen, nation, people.see H1465
H3045 yada` yaw-dah' a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation,punishment, etc.) (as follow):--acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware,(un-)awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-)norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (causeto let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell,understand, have (understanding), X will be, wist, wit, wot.
H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.
H589 'aniy an-ee' contracted from H595; I:--I, (as for) me, mine, myself, we, X which, X who.see H595
H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069
Prédications qui analysent les thèmes Ézéchiel 22
Thèmes : Jugement sur Jérusalem; Péchés de la villeRelated Sermons discussing Ezekiel 22
Themes : Jugement sur Jérusalem; Péchés de la villesee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images