Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Ezekiel 22:10 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Ezekiel 22:10 / KJV
10. In thee have they discovered their fathers' nakedness: in thee have they humbled her that was set apart for pollution.
Ezekiel 22:10 / ASV
10. In thee have they uncovered their fathers' nakedness; in thee have they humbled her that was unclean in her impurity.
Ezekiel 22:10 / BasicEnglish
10. In you they have let the shame of their fathers be seen; in you they have done wrong to a woman at the time when she was unclean.
Ezekiel 22:10 / Darby
10. in thee have they discovered their fathers' nakedness; in thee have they humbled her that was unclean in her separation.
Ezekiel 22:10 / Webster
10. In thee have they uncovered their fathers' nakedness: in thee have they humbled her that was set apart for pollution.
Ezekiel 22:10 / Young
10. The nakedness of a father hath one uncovered in thee, The defiled of impurity they humbled in thee.

German Bible Translations

Hesekiel 22:10 / Luther
10. sie decken auf die Blöße der Väter und nötigen die Weiber in ihrer Krankheit
Hesekiel 22:10 / Schlachter
10. Man hat in dir des Vaters Blöße aufgedeckt; man hat in dir die Frauen zur Zeit ihrer Unreinigkeit geschwächt.

French Bible Translations

Ézéchiel 22:10 / Segond21
10. Chez toi, on dévoile la nudité d'un père. Chez toi, on humilie une femme impure à cause de ses règles.
Ézéchiel 22:10 / NEG1979
10. Au milieu de toi, on découvre la nudité du père; au milieu de toi, on fait violence à la femme pendant son impureté.
Ézéchiel 22:10 / Segond
10. Au milieu de toi, on découvre la nudité du père; au milieu de toi, on fait violence à la femme pendant son impureté.
Ézéchiel 22:10 / Darby_Fr
10. au dedans de toi ils ont humilié la femme séparée à cause de ses mois.
Ézéchiel 22:10 / Martin
10. [L'enfant] a découvert la nudité du père au dedans de toi, et on a humilié au dedans de toi la femme dans le temps de sa souillure.
Ézéchiel 22:10 / Ostervald
10. Chez toi, on découvre la nudité d'un père; chez toi, l'on humilie la femme à l'époque de sa souillure.

Versions with Strong Codes

Ezekiel 22 / KJV_Strong
10. In thee have they discovered[H1540] their fathers'[H1] nakedness:[H6172] in thee have they humbled[H6031] her that was set apart[H5079] for pollution.[H2931]

Strong Code definitions

H1540 galah gaw-law' a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal:--+ advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, X plainly, publish, remove, reveal, X shamelessly, shew, X surely, tell, uncover.

H1 'ab awb a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application):--chief,(fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-".

H6172 `ervah er-vaw' from H6168; nudity, literally (especially the pudenda) or figuratively (disgrace, blemish):--nakedness, shame, unclean(-ness).see H6168

H6031 `anah aw-naw' a primitive root (possibly rather ident. with 6030 throughthe idea of looking down or browbeating); to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows):--abase self, afflict(-ion, self), answer (by mistake for H6030), chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt,ravish, sing (by mistake for H6030), speak (by mistake for H6030), submit self, weaken, X in any wise.see H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030 see H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030 see H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030 see H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030&volume=KJV_strong' target='_self' >H6030

H5079 niddah nid-daw' from H5074; properly, rejection; by implication, impurity, especially personal (menstruation) or moral (idolatry, incest):--X far, filthiness, X flowers, menstruous (woman), put apart, X removed (woman), separation, set apart, unclean(-ness, thing, with filthiness).see H5074

H2931 tame' taw-may' from H2930; foul in a relig. sense:--defiled, + infamous, polluted(-tion), unclean.see H2930

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Ezekiel 22

see also: Bible Key Verses