Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Ezekiel 11:9 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Ezekiel 11:9 / KJV
9. And I will bring you out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you.
Ezekiel 11:9 / ASV
9. And I will bring you forth out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you.
Ezekiel 11:9 / BasicEnglish
9. I will make you come out from inside the town and will give you up into the hands of men from other lands, and will be judge among you.
Ezekiel 11:9 / Darby
9. And I will bring you out of the midst of it, and give you into the hands of strangers, and will execute judgments among you.
Ezekiel 11:9 / Webster
9. And I will bring you out of the midst of it, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you.
Ezekiel 11:9 / Young
9. And I have brought you out of its midst, And given you into the hand of strangers, And I have done among you judgments.

German Bible Translations

Hesekiel 11:9 / Luther
9. Ich will euch von dort herausstoßen und den Fremden in die Hand geben und will euch euer Recht tun.
Hesekiel 11:9 / Schlachter
9. Ich will euch aus dieser Stadt hinausführen und euch Fremden ausliefern und das Urteil an euch vollstrecken!

French Bible Translations

Ézéchiel 11:9 / Segond21
9. Je vous ferai sortir du milieu d'elle, je vous livrerai entre les mains des étrangers et je mettrai mes jugements en oeuvre contre vous.
Ézéchiel 11:9 / NEG1979
9. Je vous ferai sortir du milieu d’elle, Je vous livrerai entre les mains des étrangers, Et j’exercerai contre vous mes jugements.
Ézéchiel 11:9 / Segond
9. Je vous ferai sortir du milieu d'elle, Je vous livrerai entre les mains des étrangers, Et j'exercerai contre vous mes jugements.
Ézéchiel 11:9 / Darby_Fr
9. Et je vous ferai sortir du milieu d'elle, et je vous livrerai en la main des étrangers, et j'exécuterai des jugements contre vous: vous tomberez par l'épée;
Ézéchiel 11:9 / Martin
9. Et je vous tirerai hors de la ville, je vous livrerai entre les mains des étrangers, et j'exécuterai mes jugements contre vous.
Ézéchiel 11:9 / Ostervald
9. Je vous ferai sortir de cette ville; je vous livrerai entre les mains des étrangers, et j'exécuterai mes jugements contre vous.

Versions with Strong Codes

Ezekiel 11 / KJV_Strong
9. And I will bring[H3318] you out of the midst[H4480] [H8432] thereof, and deliver[H5414] you into the hands[H3027] of strangers,[H2114] and will execute[H6213] judgments[H8201] among you.

Strong Code definitions

H3318 yatsa' yaw-tsaw' a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:--X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned,depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, Xscarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and fro), utter.

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H8432 tavek taw'-vek from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre:--among(-st), X between, half, X (there- ,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), X out (of), X through, X with(-in).

H5414 nathan naw-than' a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):--add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, Xpull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.

H3027 yad yawd a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows):--(+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X bythem, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing,+ thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.see H3709

H2114 zuwr zoor a primitive root; to turn aside (especially for lodging); hence to be a foreigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery:--(come from) another(man, place), fanner, go away, (e-)strange(-r, thing, woman).

H6213 `asah aw-saw' a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth,bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, goabout, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.

H8201 shephet sheh'-fet from H8199; a sentence, i.e. infliction:--judgment. see H8199

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Ezekiel 11

see also: Bible Key Verses