Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Exodus 21:10 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Exodus 21:10 / KJV
10. If he take him another wife; her food, her raiment, and her duty of marriage, shall he not diminish.
Exodus 21:10 / ASV
10. If he take him another [wife]; her food, her raiment, and her duty of marriage, shall he not diminish.
Exodus 21:10 / BasicEnglish
10. And if he takes another woman, her food and clothing and her married rights are not to be less.
Exodus 21:10 / Darby
10. If he take himself another, her food, her clothing, and her conjugal rights he shall not diminish.
Exodus 21:10 / Webster
10. If he shall take him another wife; her food, her raiment, and her duty of marriage shall he not diminish.
Exodus 21:10 / Young
10. `If another [woman] he take for him, her food, her covering, and her habitation, he doth not withdraw;

German Bible Translations

Exodus 21:10 / Luther
10. Gibt er ihm aber noch eine andere, so soll er an ihrer Nahrung, Kleidung und Eheschuld nichts abbrechen.
Exodus 21:10 / Schlachter
10. Nimmt er sich aber eine andere, so soll er jener an Nahrung, Kleidung und der ehelichen Pflicht nichts abbrechen.

French Bible Translations

Exode 21:10 / Segond21
10. S'il prend une autre femme, il ne supprimera rien à la nourriture, aux vêtements et au droit conjugal de la première.
Exode 21:10 / NEG1979
10. S’il prend une autre femme, il ne retranchera rien pour la première à la nourriture, au vêtement, et au droit conjugal.
Exode 21:10 / Segond
10. S'il prend une autre femme, il ne retranchera rien pour la première à la nourriture, au vêtement, et au droit conjugal.
Exode 21:10 / Darby_Fr
10. S'il en prend une autre, il ne retranchera rien pour elle à sa nourriture, à son vêtement, et à son droit conjugal.
Exode 21:10 / Martin
10. Que s'il en prend une autre pour lui, il ne retranchera rien de sa nourriture, de ses habits, et de l'amitié qui lui est due.
Exode 21:10 / Ostervald
10. S'il en prend une autre, il ne retranchera rien pour la première à la nourriture, au vêtement, ni à la cohabitation.

Versions with Strong Codes

Exodus 21 / KJV_Strong
10. If[H518] he take[H3947] him another[H312] wife; her food,[H7607] her raiment,[H3682] and her duty of marriage,[H5772] shall he not[H3808] diminish.[H1639]

Strong Code definitions

H518 'im eem a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not:--(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, +more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or,+ save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.

H3947 laqach law-kakh' a primitive root; to take (in the widest variety of applications):--accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.

H312 'acher akh-air' from H309; properly, hinder; generally, next, other, etc.:--(an-)other man, following, next, strange. see H309

H7607 sh'er sheh-ayr' from H7604; flesh (as swelling out), as living or for food; generally food of any kind; figuratively, kindred by blood:-- body, flesh, food, (near) kin(-sman, -swoman), near (nigh) (of kin).see H7604

H3682 kcuwth kes-ooth' from H3680; a cover (garment); figuratively, a veiling:--covering, raiment, vesture.see H3680

H5772 `ownah o-naw' from an unused root apparently meaning to dwell together; sexual (cohabitation):--duty of marriage.

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H1639 gara` gaw-rah' a primitive root; to scrape off; by implication, to shave, remove, lessen, withhold:--abate, clip, (di-)minish, do (take) away, keep back, restrain, make small, withdraw.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Exodus 21

see also: Bible Key Verses