Nehemiah 12:10 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
10. And Jeshua begat Joiakim, Joiakim also begat Eliashib, and Eliashib begat Joiada,
10. And Jeshua begat Joiakim, and Joiakim begat Eliashib, and Eliashib begat Joiada,
10. And Jeshua was the father of Joiakim, and Joiakim was the father of Eliashib, and Eliashib was the father of Joiada,
10. And Jeshua begot Joiakim, and Joiakim begot Eliashib, and Eliashib begot Joiada,
10. And Jeshua begat Joiakim, Joiakim also begat Eliashib, and Eliashib begat Joiada,
10. And Jeshua hath begotten Joiakim, and Joiakim hath begotten Eliashib, and Eliashib hath begotten Joiada,
German Bible Translations
10. Jesua aber zeugte Jojakim, Jojakim zeugte Eljaschip, Eljaschip zeugte Jojada.
French Bible Translations
10. Josué a eu pour fils Jojakim, Jojakim a eu Eliashib, Eliashib a eu Jojada,
10. Josué engendra Jojakim, Jojakim engendra Eliaschib, Eliaschib engendra Jojada,
10. Josué engendra Jojakim, Jojakim engendra Eliaschib, Eliaschib engendra Jojada,
10. Et Jéshua engendra Joïakim, et Joïakim engendra Éliashib, et Éliashib engendra Joïada,
10. Or Jésuah engendra Jojakim, et Jojakim engendra Eliasib, et Eliasib engendra Jojadah,
10. Et Jéshua engendra Jojakim; Jojakim engendra Éliashib; Éliashib engendra Jojada;
Versions with Strong Codes
Nehemiah 12 / KJV_Strong10. And Jeshua[H3442] begot[H3205] [H853] Joiakim,[H3113] Joiakim[H3113] also begot[H3205] [H853] Eliashib,[H475] and Eliashib[H475] begot[H3205] [H853] Joiada,[H3111]
Strong Code definitions
H3442 Yeshuwa` yay-shoo'-ah for H3091; he will save; Jeshua, the name of ten Israelites, also of a place in Palestine:--Jeshua.see H3091
H3205 yalad yaw-lad' a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage:--bear, beget, birth((-day)), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, bethe son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226
H3113 Yowyaqiym yo-yaw-keem' a form of H3079; Jojakim, an Israelite:--Joiakim. Compare 3137.see H3079 see H3137
H3113 Yowyaqiym yo-yaw-keem' a form of H3079; Jojakim, an Israelite:--Joiakim. Compare 3137.see H3079 see H3137
H3205 yalad yaw-lad' a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage:--bear, beget, birth((-day)), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, bethe son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226
H475 'Elyashiyb el-yaw-sheeb' from H410 and 7725; God will restore; Eljashib, the name of six Israelites:--Eliashib.see H410 see H7725
H475 'Elyashiyb el-yaw-sheeb' from H410 and 7725; God will restore; Eljashib, the name of six Israelites:--Eliashib.see H410 see H7725
H3205 yalad yaw-lad' a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage:--bear, beget, birth((-day)), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, bethe son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226
H3111 Yowyada` yo-yaw-daw' a form of H3077; Jojada, the name of two Israelites:--Jehoiada, Joiada.
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Nehemiah 12
see also: Bible Key Verses