Ezra 5:9 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
9. Then asked we those elders, and said unto them thus, Who commanded you to build this house, and to make up these walls?
9. Then asked we those elders, and said unto them thus, Who gave you a decree to build this house, and to finish this wall?
9. Then we said to the men responsible, who gave you authority for the building of this house and these walls?
9. Then asked we those elders: thus we said to them, Who gave you orders to build this house and to complete this wall?
9. Then we asked those elders, and said to them thus, Who commanded you to build this house, and to erect these walls?
9. Then we have asked of these elders, thus we have said to them, Who hath made for you a decree this house to build, and this wall to finish?
German Bible Translations
9. Wir aber haben die Ältesten gefragt und zu ihnen gesagt also: Wer hat euch befohlen, dies Haus zu bauen und seine Mauern zu machen?
9. Da fragten wir diese Ältesten und sagten zu ihnen also: Wer hat euch befohlen, dieses Haus zu bauen und seine Mauern wieder aufzuführen?
French Bible Translations
9. Nous avons interrogé les anciens en leur demandant: 'Qui vous a donné l'autorisation de reconstruire ce temple et de relever ces murs?'
9. Nous avons interrogé les anciens, et nous leur avons ainsi parlé: Qui vous a donné l’autorisation de bâtir cette maison et de relever ces murs?
9. Nous avons interrogé les anciens, et nous leur avons ainsi parlé: Qui vous a donné l'autorisation de bâtir cette maison et de relever ces murs?
9. Alors nous avons interrogé ces anciens, nous leur avons parlé ainsi: Qui vous a donné ordre de bâtir cette maison et d'achever cette muraille?
9. Et nous avons interrogé les Anciens qui étaient là, et nous leur avons parlé ainsi : Qui vous a donné ordre de rebâtir cette maison, et de fonder ces murailles?
9. Alors nous avons interrogé les anciens qui étaient là, nous leur avons dit: Qui vous a donné ordre de bâtir cette maison et de relever ces murs?
Versions with Strong Codes
Ezra 5 / KJV_Strong9. Then[H116] asked[H7593] we those[H479] elders,[H7868] and said[H560] unto them thus,[H3660] Who[H4479] commanded[H7761] [H2942] you to build[H1124] this[H1836] house,[H1005] and to make up[H3635] these[H1836] walls?[H846]
Strong Code definitions
H116 'edayin ed-ah'-yin (Aramaic) of uncertain derivation; then (of time):--now, that time, then.
H7593 sh'el sheh-ale' (Aramaic) corresponding to H7592:--ask, demand, require. see H7592
H479 'illek il-lake' (Aramaic) prolonged from H412; these:--these, those. see H412
H7868 siyb seeb (Aramaic) corresponding to H7867:--elder. see H7867
H560 'amar am-ar' (Aramaic) corresponding to H559:--command, declare, say, speak, tell.see H559
H3660 knema' ken-ay-maw' (Aramaic) corresponding to H3644; so or thus:--so, (in) this manner (sort), thus.see H3644
H4479 man mawn (Aramaic) from H4101; who or what (properly, interrogatively, hence, also indefinitely and relatively):--what,who(-msoever, + -so). see H4101
H7761 suwm soom (Aramaic) corresponding to H7760:--+ command, give, lay, make, + name, + regard, set.see H7760
H2942 t`em teh-ame' (Aramaic) from H2939, and equivalent to H2941; properly, flavor; figuratively, judgment (both subjective and objective); hence, account (both subj. and obj.):--+chancellor, + command, commandment, decree, + regard, taste, wisdom.see H2939 see H2941
H1124 bna' ben-aw' (Aramaic) or bnah (Aramaic) {ben-aw'}; corresponding to H1129; to build:--build, make.see H1129
H1836 den dane (Aramaic) an orthographical variation of H1791; this:-- (afore-)time, + after this manner, here (-after), one...another, such, there(-fore), these, this (matter), + thus, where(-fore), which.see H1791
H1005 bayith bah-yith (Aramaic) corresponding to H1004:--house. see H1004
H3635 klal kel-al' (Aramaic) corresponding to H3634; to complete:--finish, make (set) up.see H3634
H1836 den dane (Aramaic) an orthographical variation of H1791; this:-- (afore-)time, + after this manner, here (-after), one...another, such, there(-fore), these, this (matter), + thus, where(-fore), which.see H1791
H846 'ushsharna' oosh-ar-naw' (Aramaic) from a root corresponding to H833; a wall (from its uprightness):--wall.see H833
Prédications qui analysent les thèmes Esdras 5
Thèmes : Le retour des captifs; Le rôle de la prière; La purification du peuple; Les offrandes pour le templeRelated Sermons discussing Ezra 5
Themes : Le retour des captifs; Le rôle de la prière; La purification du peuple; Les offrandes pour le templesee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images