Ezra 5:17 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
17. Now therefore, if it seem good to the king, let there be search made in the king's treasure house, which is there at Babylon, whether it be so, that a decree was made of Cyrus the king to build this house of God at Jerusalem, and let the king send his pleasure to us concerning this matter.
17. Now therefore, if it seem good to the king, let there be search made in the king's treasure-house, which is there at Babylon, whether it be so, that a decree was made of Cyrus the king to build this house of God at Jerusalem; and let the king send his pleasure to us concerning this matter.
17. So now, if it seems good to the king, let search be made in the king's store-house at Babylon, to see if it is true that an order was given by Cyrus the king for the building of this house of God at Jerusalem, and let the king send us word of his pleasure in connection with this business.
17. And now, if it seem good to the king, let search be made in the king's treasure-house, which is there at Babylon, whether it be so, that orders were given by king Cyrus to build this house of God at Jerusalem; and let the king send his pleasure to us concerning this matter.
17. Now therefore, if it seemeth good to the king, let there be search made in the king's treasure-house, which is there at Babylon, whether it is so, that a decree was made by Cyrus the king to build this house of God at Jerusalem, and let the king send his pleasure to us concerning this matter.
17. `And now, if to the king it be good, let search be made in the treasure-house of the king, that [is] there in Babylon, whether it be that of Cyrus the king there was made a decree to build this house of God in Jerusalem, and the will of the king concerning this thing he doth send unto us.'
German Bible Translations
17. Gefällt es nun dem König, so lasse er suchen in dem Schatzhause des Königs, das zu Babel ist, ob's von dem König Kores befohlen sei, das Haus Gottes zu Jerusalem zu bauen, und sende zu uns des Königs Meinung darüber. {~} {~} {~}
17. Siehe, gefällt es nun dem König, so lasse er in dem Schatzhause des Königs, welches zu Babel ist, nachforschen, ob wirklich vom König Kores befohlen worden sei, dieses Haus Gottes zu Jerusalem aufzubauen; und der König sende uns seine Entscheidung darüber!»
French Bible Translations
17. »Maintenant, si le roi le juge bon, que l'on fasse des recherches dans le dépôt des trésors royaux à Babylone, pour vérifier si le roi Cyrus a effectivement donné l'ordre de reconstruire cette maison de Dieu à Jérusalem. Que le roi nous fasse connaître ensuite quelle est sa volonté concernant cette affaire.»
17. Maintenant, si le roi le trouve bon, que l’on fasse des recherches dans la maison des trésors du roi à Babylone, pour voir s’il y a eu de la part du roi Cyrus un ordre donné pour la construction de cette maison de Dieu à Jérusalem. Puis, que le roi nous transmette sa volonté sur cet objet.
17. Maintenant, si le roi le trouve bon, que l'on fasse des recherches dans la maison des trésors du roi à Babylone, pour voir s'il y a eu de la part du roi Cyrus un ordre donné pour la construction de cette maison de Dieu à Jérusalem. Puis, que le roi nous transmette sa volonté sur cet objet.
17. Et maintenant, s'il semble bon au roi, qu'on recherche dans la maison des trésors du roi, qui est là à Babylone, s'il est vrai que, de par le roi Cyrus, ordre a été donné de bâtir cette maison de Dieu à Jérusalem; et que le roi nous envoie sa volonté sur cela.
17. Maintenant donc, s'il semble bon au Roi, qu'on cherche dans la maison des trésors du Roi laquelle est à Babylone, s'il est vrai qu'il y ait eu un ordre donné par Cyrus de rebâtir cette maison de Dieu à Jérusalem; et que le Roi nous fasse savoir sa volonté sur cela.
17. Maintenant donc, s'il semble bon au roi, qu'on cherche dans la maison des trésors du roi, laquelle est à Babylone, s'il est vrai qu'il y ait eu un ordre donné par Cyrus, de rebâtir cette maison de Dieu à Jérusalem; et que le roi nous mande sa volonté sur cela.
Versions with Strong Codes
Ezra 5 / KJV_Strong17. Now[H3705] therefore, if[H2006] it seem good[H2869] to[H5922] the king,[H4430] let there be search made[H1240] in the king's[H4430] treasure[H1596] house,[H1005] which[H1768] is there[H8536] at Babylon,[H895] whether[H2006] it be[H383] so, that[H1768] a decree[H2942] was made[H7761] of[H4481] Cyrus[H3567] the king[H4430] to build[H1124] this[H1791] house[H1005] of God[H426] at Jerusalem,[H3390] and let the king[H4430] send[H7972] his pleasure[H7470] to[H5922] us concerning[H5922] this matter.[H1836]
Strong Code definitions
H3705 k`an keh-an' (Aramaic) probably from H3652; now:--now. see H3652
H2006 hen hane (Aramaic) corresponding to H2005: lo! also there(-fore), (un-)less, whether, but, if:--(that) if, or, whether. see H2005
H2869 tab , tawb (Aramaic) from H2868; the same as H2896; good:--fine, good. see H2868see H2896
H5922 `al al (Aramaic) corresponding to H5921:--about, against, concerning, for, (there-)fore, from, in, X more, of, (there-, up-)on, (in-)to, + why with.see H5921
H4430 melek meh'-lek (Aramaic) corresponding to H4428; a king:--king, royal. see H4428
H1240 bqar bek-ar' (Aramaic) corresponding to H1239:--inquire, make search. see H1239
H4430 melek meh'-lek (Aramaic) corresponding to H4428; a king:--king, royal. see H4428
H1596 gnaz ghen-az' (Aramaic) corresponding to H1595; treasure:--treasure. see H1595
H1005 bayith bah-yith (Aramaic) corresponding to H1004:--house. see H1004
H1768 diy dee (Aramaic) apparently for H1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of:--X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what(-soever), when, which, whom, whose. see H1668
H8536 tam tawm (Aramaic) corresponding to H8033; there:--X thence, there, X where.see H8033
H895 Babel baw-bel' (Aramaic) corresponding to H894:--Babylon. see H894
H2006 hen hane (Aramaic) corresponding to H2005: lo! also there(-fore), (un-)less, whether, but, if:--(that) if, or, whether. see H2005
H383 'iythay ee-thah'ee (Aramaic) corresponding to H3426; properly, entity; used only as a particle of affirmation, there is:--art thou, can, doye, have, it be, there is (are), X we will not. see H3426
H1768 diy dee (Aramaic) apparently for H1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of:--X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what(-soever), when, which, whom, whose. see H1668
H2942 t`em teh-ame' (Aramaic) from H2939, and equivalent to H2941; properly, flavor; figuratively, judgment (both subjective and objective); hence, account (both subj. and obj.):--+chancellor, + command, commandment, decree, + regard, taste, wisdom.see H2939 see H2941
H7761 suwm soom (Aramaic) corresponding to H7760:--+ command, give, lay, make, + name, + regard, set.see H7760
H4481 min min (Aramaic) corresponding to H4480:--according, after, + because, + before, by, for, from, X him, X more than, (out) of, part, since, X these, to, upon, + when.see H4480
H3567 Kowresh ko'-resh (Aramaic) corresponding to H3566:--Cyrus. see H3566
H4430 melek meh'-lek (Aramaic) corresponding to H4428; a king:--king, royal. see H4428
H1124 bna' ben-aw' (Aramaic) or bnah (Aramaic) {ben-aw'}; corresponding to H1129; to build:--build, make.see H1129
H1791 dek dake (Aramaic) or dak (Aramaic) {dawk}; prolonged from H1668; this:--the same, this.see H1668
H1005 bayith bah-yith (Aramaic) corresponding to H1004:--house. see H1004
H426 'elahh el-aw' (Aramaic) corresponding to H433; God:--God, god. see H433
H3390 Yruwshalem yer-oo-shaw-lame' (Chald)
H4430 melek meh'-lek (Aramaic) corresponding to H4428; a king:--king, royal. see H4428
H7972 shlach shel-akh' (Aramaic) corresponding to H7971:--put, send. see H7971
H7470 ruwth reh-ooth' (Aramaic) corresponding to H7469; desire:--pleasure, will. see H7469
H5922 `al al (Aramaic) corresponding to H5921:--about, against, concerning, for, (there-)fore, from, in, X more, of, (there-, up-)on, (in-)to, + why with.see H5921
H5922 `al al (Aramaic) corresponding to H5921:--about, against, concerning, for, (there-)fore, from, in, X more, of, (there-, up-)on, (in-)to, + why with.see H5921
H1836 den dane (Aramaic) an orthographical variation of H1791; this:-- (afore-)time, + after this manner, here (-after), one...another, such, there(-fore), these, this (matter), + thus, where(-fore), which.see H1791
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Ezra 5
see also: Bible Key Verses