Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

2 Chronicles 33:10 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

2 Chronicles 33:10 / KJV
10. And the LORD spake to Manasseh, and to his people: but they would not hearken.
2 Chronicles 33:10 / ASV
10. And Jehovah spake to Manasseh, and to his people; but they gave no heed.
2 Chronicles 33:10 / BasicEnglish
10. And the word of the Lord came to Manasseh and his people, but they gave no attention.
2 Chronicles 33:10 / Darby
10. And Jehovah spoke to Manasseh and to his people; but they did not hearken.
2 Chronicles 33:10 / Webster
10. And the LORD spoke to Manasseh, and to his people: but they would not hearken.
2 Chronicles 33:10 / Young
10. And Jehovah speaketh unto Manasseh and unto his people, and they have not attended,

German Bible Translations

2. Chronika 33:10 / Luther
10. Und wenn der HERR mit Manasse und seinem Volk reden ließ, merkten sie nicht darauf.
2. Chronika 33:10 / Schlachter
10. Und der HERR redete zu Manasse und zu seinem Volk, aber sie merkten nicht darauf.

French Bible Translations

2 Chroniques 33:10 / Segond21
10. L'Eternel parla à Manassé et à son peuple, mais ils n'y firent pas attention.
2 Chroniques 33:10 / NEG1979
10. L’Eternel parla à Manassé et à son peuple, et ils n’y firent point attention.
2 Chroniques 33:10 / Segond
10. L'Eternel parla à Manassé et à son peuple, et ils n'y firent point attention.
2 Chroniques 33:10 / Darby_Fr
10. Et l'Éternel parla à Manassé, et à son peuple; mais ils n'y firent pas attention.
2 Chroniques 33:10 / Martin
10. Et l'Eternel parla à Manassé, et à son peuple; mais ils n'y voulurent point entendre.
2 Chroniques 33:10 / Ostervald
10. Et l'Éternel parla à Manassé et à son peuple; mais ils n'y voulurent point entendre.

Versions with Strong Codes

2 Chronicles 33 / KJV_Strong
10. And the LORD[H3068] spoke[H1696] to[H413] Manasseh,[H4519] and to[H413] his people:[H5971] but they would not[H3808] hearken.[H7181]

Strong Code definitions

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H1696 dabar daw-bar' a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue:--answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think,use (entreaties), utter, X well, X work.

H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).

H4519 Mnashsheh men-ash-sheh' from H5382; causing to forget; Menashsheh, a grandson of Jacob, also the tribe descended from him, and its territory:--Manasseh.see H5382

H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).

H5971 `am am from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.see H6004

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H7181 qashab kaw-shab' a primitive root; to prick up the ears, i.e.hearken:--attend, (cause to) hear(-ken), give heed, incline, mark (well), regard.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 2 Chronicles 33

see also: Bible Key Verses