Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

2 Chronicles 33:20 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

2 Chronicles 33:20 / KJV
20. So Manasseh slept with his fathers, and they buried him in his own house: and Amon his son reigned in his stead.
2 Chronicles 33:20 / ASV
20. So Manasseh slept with his fathers, and they buried him in his own house: and Amon his son reigned in his stead.
2 Chronicles 33:20 / BasicEnglish
20. So Manasseh went to rest with his fathers, and they put his body to rest in his house, and Amon his son became king in his place.
2 Chronicles 33:20 / Darby
20. And Manasseh slept with his fathers, and they buried him in his own house; and Amon his son reigned in his stead.
2 Chronicles 33:20 / Webster
20. So Manasseh slept with his fathers, and they buried him in his own house: and Amon his son reigned in his stead.
2 Chronicles 33:20 / Young
20. And Manasseh lieth with his fathers, and they bury him in his own house, and reign doth Amon his son in his stead.

German Bible Translations

2. Chronika 33:20 / Luther
20. Und Manasse entschlief mit seinen Vätern und sie begruben ihn in seinem Hause. Und sein Sohn Amon ward König an seiner Statt.
2. Chronika 33:20 / Schlachter
20. Und Manasse legte sich zu seinen Vätern, und man begrub ihn in seinem Hause; und sein Sohn Amon ward König an seiner Statt.

French Bible Translations

2 Chroniques 33:20 / Segond21
20. Manassé se coucha avec ses ancêtres et on l'enterra dans son palais. Son fils Amon devint roi à sa place.
2 Chroniques 33:20 / NEG1979
20. Manassé se coucha avec ses pères, et on l’enterra dans sa maison. Et Amon, son fils, régna à sa place.
2 Chroniques 33:20 / Segond
20. Manassé se coucha avec ses pères, et on l'enterra dans sa maison. Et Amon, son fils, régna à sa place.
2 Chroniques 33:20 / Darby_Fr
20. Et Manassé s'endormit avec ses pères, et on l'enterra dans sa maison; et Amon, son fils, régna à sa place.
2 Chroniques 33:20 / Martin
20. Puis Manassé s'endormit avec ses pères, et on l'ensevelit dans sa maison; et Amon son fils régna en sa place.
2 Chroniques 33:20 / Ostervald
20. Puis Manassé s'endormit avec ses pères, et on l'ensevelit dans sa maison; et Amon, son fils, régna à sa place.

Versions with Strong Codes

2 Chronicles 33 / KJV_Strong
20. So Manasseh[H4519] slept[H7901] with[H5973] his fathers,[H1] and they buried[H6912] him in his own house:[H1004] and Amon[H526] his son[H1121] reigned[H4427] in his stead.[H8478]

Strong Code definitions

H4519 Mnashsheh men-ash-sheh' from H5382; causing to forget; Menashsheh, a grandson of Jacob, also the tribe descended from him, and its territory:--Manasseh.see H5382

H7901 shakab shaw-kab' a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose):--X at all, cast down, ((lover-))lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.

H5973 `im eem from H6004; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usuallyunrepresented in English):--accompanying, against, and, as (X long as), before, beside, by (reason of), for all, from(among, between), in, like, more than, of, (un-)to, with(-al).see H6004

H1 'ab awb a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application):--chief,(fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-".

H6912 qabar kaw-bar' a primitive root; to inter:--X in any wise, bury(-ier).

H1004 bayith bah'-yith probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.):--court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home(born), (winter)house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).see H1129

H526 'Amown aw-mone' the same as H525; Amon, the name of three Israelites:--Amon. see H525

H1121 ben bane from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.)):--+ afflicted, age, (Ahoh-)(Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, +spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.see H1129&volume=KJV_strong' target='_self' >H1129 see H1 see H251

H4427 malak maw-lak' a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel:--consult, X indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, X surely.

H8478 tachath takh'-ath from the same as H8430; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.:--as, beneath, X flat,in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, X unto, X when...was mine, whereas, (where-)fore, with.see H8430

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 2 Chronicles 33

see also: Bible Key Verses