1 Kings 11:37 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
37. And I will take thee, and thou shalt reign according to all that thy soul desireth, and shalt be king over Israel.
37. And I will take thee, and thou shalt reign according to all that thy soul desireth, and shalt be king over Israel.
37. And you I will take, and you will be king over Israel, ruling over whatever is the desire of your soul.
37. And I will take thee, that thou mayest reign over all that thy soul desireth, and thou shalt be king over Israel.
37. And I will take thee, and thou shalt reign according to all that thy soul desireth, and shalt be king over Israel.
37. `And thee I take, and thou hast reigned over all that thy soul desireth, and thou hast been king over Israel;
German Bible Translations
37. So will ich nun dich nehmen, daß du regierest über alles, was dein Herz begehrt, und sollst König sein über Israel.
37. So will ich nun dich nehmen, und du sollst regieren über alles, was dein Herz begehrt und König sein über Israel.
French Bible Translations
37. Je vais te prendre pour que tu règnes sur tout le territoire que tu voudras et tu seras roi d'Israël.
37. Je te prendrai, et tu régneras sur tout ce que ton âme désirera, tu seras roi d’Israël.
37. Je te prendrai, et tu régneras sur tout ce que ton âme désirera, tu seras roi d'Israël.
37. Et je te prendrai, et tu règneras sur tout ce que ton âme désire, et tu seras roi sur Israël.
37. Je te prendrai donc, et tu régneras sur tout ce que ton âme souhaitera, et tu seras Roi sur Israël.
37. Je te prendrai donc, tu régneras sur tout ce que souhaitera ton âme, et tu seras roi sur Israël.
Versions with Strong Codes
1 Kings 11 / KJV_Strong37. And I will take[H3947] thee, and thou shalt reign[H4427] according to all[H3605] that[H834] thy soul[H5315] desireth,[H183] and shalt be[H1961] king[H4428] over[H5921] Israel.[H3478]
Strong Code definitions
H3947 laqach law-kakh' a primitive root; to take (in the widest variety of applications):--accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
H4427 malak maw-lak' a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel:--consult, X indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, X surely.
H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
H834 'aher ash-er' a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:--X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where(+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it isindeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
H5315 nephesh neh'-fesh from H5314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental):--any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me,mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.see H5314
H183 'avah aw-vaw' a primitive root; to wish for:--covet, (greatly) desire, be desirous, long, lust (after).
H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933
H4428 melek meh'-lek from H4427; a king:--king, royal. see H4427
H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920
H3478 Yisra'el yis-raw-ale' from H8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity:--Israel.see H8280 see H410
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Kings 11
see also: Bible Key Verses