Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

1 Kings 11:16 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

1 Kings (3 Kings) 11:16 / KJV
16. (For six months did Joab remain there with all Israel, until he had cut off every male in Edom:)
1 Kings (3 Kings) 11:16 / ASV
16. (for Joab and all Israel remained there six months, until he had cut off every male in Edom);
1 Kings (3 Kings) 11:16 / BasicEnglish
16. (For Joab and all Israel were there six months till every male in Edom had been cut off;)
1 Kings (3 Kings) 11:16 / Darby
16. (for Joab abode there six months with all Israel, until he had cut off every male in Edom),
1 Kings (3 Kings) 11:16 / Webster
16. (For six months did Joab remain there with all Israel, until he had cut off every male in Edom:)
1 Kings (3 Kings) 11:16 / Young
16. for six months did Joab abide there, and all Israel, till the cutting off of every male in Edom --

German Bible Translations

1. Könige 11:16 / Luther
16. (Denn Joab blieb sechs Monate daselbst und das ganze Israel, bis er ausrottete alles, was ein Mannsbild war in Edom.)
1. Könige 11:16 / Schlachter
16. Denn Joab blieb sechs Monate lang daselbst mit ganz Israel, bis er alles ausgerottet hatte, was in Edom männlich war.

French Bible Translations

1 Rois 11:16 / Segond21
16. Il était resté 6 mois en Edom avec tout Israël, jusqu'à ce qu'il en ait éliminé tous les hommes.
1 Rois 11:16 / NEG1979
16. il y resta six mois avec tout Israël, jusqu’à ce qu’il en ait exterminé tous les hommes.
1 Rois 11:16 / Segond
16. il y resta six mois avec tout Israël, jusqu'à ce qu'il en eût exterminé tous les mâles.
1 Rois 11:16 / Darby_Fr
16. (or Joab resta là six mois avec tout Israël, jusqu'à ce qu'il eût retranché tous les mâles en Édom),
1 Rois 11:16 / Martin
16. (Car Joab demeura là six mois avec tout Israël, jusqu'à ce qu'il eût exterminé tous les mâles d'Edom,)
1 Rois 11:16 / Ostervald
16. Car Joab demeura là six mois avec tout Israël, jusqu'à ce qu'il eût exterminé tous les mâles d'Édom.

Versions with Strong Codes

1 Kings 11 / KJV_Strong
16. (For[H3588] six[H8337] months[H2320] did Joab[H3097] remain[H3427] there[H8033] with all[H3605] Israel,[H3478] until[H5704] he had cut off[H3772] every[H3605] male[H2145] in Edom: )[H123]

Strong Code definitions

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H8337 shesh shaysh masculine shishshah {shish-shaw'}; a primitive number; six (as an overplus (see 7797) beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth:--six((-teen, -teenth)), sixth.see H7797

H2320 chodesh kho'-desh from H2318; the new moon; by implication, a month:--month(-ly), new moon.see H2318

H3097 Yow'ab yo-awb' from H3068 and 1; Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites:--Joab.see H3068 see H1

H3427 yashab yaw-shab' a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry:--(make to)abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, X marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(- tle),(down-)sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.

H8033 sham shawm a primitive particle (rather from the relative pronoun, 834); there (transferring to time) then; often thither, orthence:--in it, + thence, there (-in, + of, + out), + thither, + whither.see H834

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H3478 Yisra'el yis-raw-ale' from H8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity:--Israel.see H8280 see H410

H5704 `ad ad properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):--against, and, as,at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as),(hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet.see H5703

H3772 karath kaw-rath' a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces):--be chewed, be feller, be freed, hew (down), make a league ((covenant)), X lose, perish, X utterly, X want.

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H2145 zakar zaw-kawr' from H2142; properly, remembered, i.e. a male (of man or animals, as being the most noteworthy sex):--X him, male, man(child, -kind).see H2142

H123 'Edom ed-ome' or (fully) oEdowm {ed-ome'}; from H122; red (see Gen. 25:25); Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region (Idumaea) occupied by him:--Edom, Edomites, Idumea.see H122

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Kings 11

see also: Bible Key Verses