Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

2 Samuel 1:25 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

2 Samuel (2 Kings) 1:25 / KJV
25. How are the mighty fallen in the midst of the battle! O Jonathan, thou was slain in thine high places.
2 Samuel (2 Kings) 1:25 / ASV
25. How are the mighty fallen in the midst of the battle! Jonathan is slain upon thy high places.
2 Samuel (2 Kings) 1:25 / BasicEnglish
25. How have the great ones been made low in the fight! Jonathan is dead on your high places.
2 Samuel (2 Kings) 1:25 / Darby
25. How are the mighty fallen in the midst of the battle! Jonathan is slain upon thy high places.
2 Samuel (2 Kings) 1:25 / Webster
25. How are the mighty fallen in the midst of the battle! O Jonathan thou wast slain in thy high places.
2 Samuel (2 Kings) 1:25 / Young
25. How have the mighty fallen In the midst of the battle! Jonathan! on thy high places wounded!

German Bible Translations

2. Samuel 1:25 / Luther
25. Wie sind die Helden so gefallen im Streit! Jonathan ist auf deinen Höhen erschlagen.
2. Samuel 1:25 / Schlachter
25. Wie sind doch die Helden mitten im Streit gefallen! Jonatan ist auf deinen Höhen erschlagen!

French Bible Translations

2 Samuel 1:25 / Segond21
25. Comment des héros ont-ils pu tomber au milieu du combat? Comment Jonathan a-t-il pu être blessé sur tes collines?
2 Samuel 1:25 / NEG1979
25. Comment des héros sont-ils tombés au milieu du combat?Comment Jonathan a-t-il succombé sur tes collines?
2 Samuel 1:25 / Segond
25. Comment des héros sont-ils tombés au milieu du combat? Comment Jonathan a-t-il succombé sur tes collines?
2 Samuel 1:25 / Darby_Fr
25. Comment les hommes forts sont-ils tombés au milieu de la bataille! Comment Jonathan a-t-il été tué sur tes hauts lieux!
2 Samuel 1:25 / Martin
25. Comment les forts sont-ils tombés au milieu de la bataille! [comment] Jonathan a-t-il été tué sur ces hauts lieux!
2 Samuel 1:25 / Ostervald
25. Comment sont tombés les hommes forts au milieu de la bataille, et comment Jonathan a-t-il été tué sur tes collines?

Versions with Strong Codes

2 Samuel 1 / KJV_Strong
25. How[H349] are the mighty[H1368] fallen[H5307] in the midst[H8432] of the battle![H4421] O Jonathan,[H3083] thou wast slain[H2491] in[H5921] thine high places.[H1116]

Strong Code definitions

H349 'eyk ake also eykah {ay-kaw'}; and teykakah {ay-kaw'-kah}; prolonged from H335; how? or how!; also where:--how, what.see H335

H1368 gibbowr ghib-bore' or (shortened) gibbor {ghib-bore'}; intensive from the same as H1397; powerful; by implication, warrior, tyrant:-- champion, chief, X excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man.see H1397

H5307 naphal naw-fal' a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative):--be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have(inheritance), inferior, be judged (by mistake for H6419), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, X surely, throw down.see H6419

H8432 tavek taw'-vek from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre:--among(-st), X between, half, X (there- ,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), X out (of), X through, X with(-in).

H4421 milchamah mil-khaw-maw' from H3898 (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare):--battle, fight(-ing), war((-rior)).see H3898

H3083 Yhownathan yeh-ho-naw-thawn' from H3068 and 5414; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites:--Jonathan. Compare 3129.see H3068 see H5414 see H3129

H2491 chalal khaw-lawl' from H2490; pierced (especially to death); figuratively, polluted:--kill, profane, slain (man), X slew, (deadly) wounded.see H2490

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H1116 bamah bam-maw' from an unused root (meaning to be high); an elevation:--height, high place, wave.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 2 Samuel 1

see also: Bible Key Verses