Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

2 Samuel 1:11 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

2 Samuel (2 Kings) 1:11 / KJV
11. Then David took hold on his clothes, and rent them; and likewise all the men that were with him:
2 Samuel (2 Kings) 1:11 / ASV
11. Then David took hold on his clothes, and rent them; and likewise all the men that were with him:
2 Samuel (2 Kings) 1:11 / BasicEnglish
11. Then David gave way to bitter grief, and so did all the men who were with him:
2 Samuel (2 Kings) 1:11 / Darby
11. Then David took hold of his garments and rent them; and all the men that were with him [did] likewise.
2 Samuel (2 Kings) 1:11 / Webster
11. Then David took hold on his clothes, and rent them; and likewise all the men that were with him:
2 Samuel (2 Kings) 1:11 / Young
11. And David taketh hold on his garments, and rendeth them, and also all the men who [are] with him,

German Bible Translations

2. Samuel 1:11 / Luther
11. Da faßte David seine Kleider und zerriß sie, und alle Männer, die bei ihm waren,
2. Samuel 1:11 / Schlachter
11. Da faßte David seine Kleider und zerriß sie, und ebenso alle Männer, die bei ihm waren;

French Bible Translations

2 Samuel 1:11 / Segond21
11. David attrapa ses habits et les déchira, et tous les hommes qui étaient auprès de lui firent de même.
2 Samuel 1:11 / NEG1979
11. David saisit ses vêtements et les déchira, et tous les hommes qui étaient auprès de lui firent de même.
2 Samuel 1:11 / Segond
11. David saisit ses vêtements et les déchira, et tous les hommes qui étaient auprès de lui firent de même.
2 Samuel 1:11 / Darby_Fr
11. Alors David saisit ses vêtements et les déchira; et tous les hommes qui étaient avec lui firent de même;
2 Samuel 1:11 / Martin
11. Alors David prit ses vêtements, et les déchira; et tous les hommes qui étaient avec lui en firent de même.
2 Samuel 1:11 / Ostervald
11. Alors David prit ses vêtements, et les déchira; et tous les hommes qui étaient avec lui firent de même.

Versions with Strong Codes

2 Samuel 1 / KJV_Strong
11. Then David[H1732] took hold[H2388] on his clothes,[H899] and rent[H7167] them; and likewise[H1571] all[H3605] the men[H376] that[H834] were with[H854] him:

Strong Code definitions

H1732 David daw-veed' rarely (fully); Daviyd {daw-veed'}; from the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse:--David.see H1730

H2388 chazaq khaw-zak' a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer:--aid, amend, X calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, playthe man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.

H899 beged behg'-ed from H898; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage:--apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, X very (treacherously), vesture, wardrobe. see H898

H7167 qara` kaw-rah' a primitive root; to rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them):--cut out, rend, X surely, tear.

H1571 gam gam properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and:--again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and , but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H376 'iysh eesh contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed intranslation):--also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-,husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.see H582 see H802

H834 'aher ash-er' a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:--X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where(+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it isindeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

H854 'eth ayth probably from H579; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.:--against, among, before, by, for, from,in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.see H579

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 2 Samuel 1

see also: Bible Key Verses