Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

1 Samuel 10:13 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

1 Samuel (1 Kings) 10:13 / KJV
13. And when he had made an end of prophesying, he came to the high place.
1 Samuel (1 Kings) 10:13 / ASV
13. And when he had made an end of prophesying, he came to the high place.
1 Samuel (1 Kings) 10:13 / BasicEnglish
13. Then going away from the prophets, he came to the house.
1 Samuel (1 Kings) 10:13 / Darby
13. And when he had ended prophesying, he came to the high place.
1 Samuel (1 Kings) 10:13 / Webster
13. And when he had made an end of prophesying, he came to the high place.
1 Samuel (1 Kings) 10:13 / Young
13. And he ceaseth from prophesying, and cometh in to the high place,

German Bible Translations

1. Samuel 10:13 / Luther
13. Und da er ausgeweisagt hatte, kam er auf die Höhe.
1. Samuel 10:13 / Schlachter
13. Und als er aufgehört hatte zu weissagen, kam er auf die Höhe.

French Bible Translations

1 Samuel 10:13 / Segond21
13. Lorsqu'il eut fini de prophétiser, Saül se rendit au haut lieu.
1 Samuel 10:13 / NEG1979
13. Lorsqu’il eut fini de prophétiser, il se rendit au haut lieu.
1 Samuel 10:13 / Segond
13. Lorsqu'il eut fini de prophétiser, il se rendit au haut lieu.
1 Samuel 10:13 / Darby_Fr
13. Et quand Saül eut cessé de prophétiser, il vint au haut lieu.
1 Samuel 10:13 / Martin
13. Or [Saül] ayant cessé de prophétiser, vint au haut lieu.
1 Samuel 10:13 / Ostervald
13. Puis il cessa de prophétiser, et vint au haut lieu.

Versions with Strong Codes

1 Samuel 10 / KJV_Strong
13. And when he had made an end[H3615] of prophesying,[H4480] [H5012] he came[H935] to the high place.[H1116]

Strong Code definitions

H3615 kalah kaw-law' a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume):--accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when ... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, X fully, Xhave, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H5012 naba' naw-baw' a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simplediscourse):--prophesy(-ing), make self a prophet.

H935 bow' bo a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):--abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), befallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.

H1116 bamah bam-maw' from an unused root (meaning to be high); an elevation:--height, high place, wave.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Samuel 10

see also: Bible Key Verses