1 Samuel 1:5 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
5. But unto Hannah he gave a worthy portion; for he loved Hannah: but the LORD had shut up her womb.
5. but unto Hannah he gave a double portion; for he loved Hannah, but Jehovah had shut up her womb.
5. But to Hannah he gave one part, though Hannah was very dear to him, but the Lord had not let her have children.
5. but to Hannah he used to give a double portion, for he loved Hannah; but Jehovah had shut up her womb.
5. But to Hannah he gave a worthy portion; for he loved Hannah; but the LORD had rendered her barren.
5. and to Hannah he giveth a certain portion -- double, for he hath loved Hannah, and Jehovah hath shut her womb;
German Bible Translations
5. Aber Hanna gab er ein Stück traurig; denn er hatte Hanna lieb, aber der HERR hatte ihren Leib verschlossen.
5. Hanna aber gab er ein doppeltes Teil, denn er hatte Hanna lieb; aber der HERR hatte ihren Mutterleib verschlossen.
French Bible Translations
5. Mais à Anne, il donnait une portion double, car il l'aimait, même si l'Eternel l'avait rendue stérile.
5. Mais il donnait à Anne une portion double; car il aimait Anne, que l’Eternel avait rendue stérile.
5. Mais il donnait à Anne une portion double; car il aimait Anne, que l'Eternel avait rendue stérile.
5. mais à Anne il donna une portion double, car il aimait Anne; mais l'Éternel avait fermé sa matrice.
5. Mais il donnait à Anne une portion honorable; car il aimait Anne; mais l'Eternel l'avait rendue stérile.
5. Mais il donnait à Anne une portion double, car il aimait Anne; mais l'Éternel l'avait rendue stérile.
Versions with Strong Codes
1 Samuel 1 / KJV_Strong5. But unto Hannah[H2584] he gave[H5414] a[H259] worthy[H639] portion;[H4490] for[H3588] he loved[H157] [H853] Hannah:[H2584] but the LORD[H3068] had shut up[H5462] her womb.[H7358]
Strong Code definitions
H2584 Channah khan-naw' from H2603; favored; Channah, an Israelitess:--Hannah. see H2603
H5414 nathan naw-than' a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):--add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, Xpull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
H259 'echad ekh-awd' a numeral from H258; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first:--a, alike, alone, altogether, and,any(-thing), apiece, a certain, (dai-)ly, each (one), +eleven, every, few, first, + highway, a man, once, one, only, other, some, together,see H258
H639 'aph af from H599; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire:--anger(-gry), + before, countenance, face, + forebearing, forehead, + (long-)suffering, nose, nostril, snout, X worthy, wrath. see H599
H4490 manah maw-naw' from H4487; properly, something weighed out, i.e. (generally) a division; specifically (of food) a ration; also alot:--such things as belonged, part, portion. see H4487
H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.
H157 'ahab aw-hab' or raheb {aw-habe'}; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise):--(be-)love(-d, -ly, -r), like,friend.
H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226
H2584 Channah khan-naw' from H2603; favored; Channah, an Israelitess:--Hannah. see H2603
H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069
H5462 cagar saw-gar' a primitive root; to shut up; figuratively, tosurrender:--close up, deliver (up), give over (up), inclose, X pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, X straitly.
H7358 rechem rekh'-em from H7355; the womb (compare 7356):--matrix, womb. see H7355see H7356
Prédications qui analysent les thèmes 1 Samuel 1
Thèmes : La naissance de Samuel; La prière d'Anne; L'offrande d'Anne1 Samuel 1 ; David et les choix de Dieu
Related Sermons discussing 1 Samuel 1
Themes : La naissance de Samuel; La prière d'Anne; L'offrande d'Annesee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images