Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Colossians 1:12 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Colossians 1:12 / KJV
12. Giving thanks unto the Father, which hath made us meet to be partakers of the inheritance of the saints in light:
Colossians 1:12 / ASV
12. giving thanks unto the Father, who made us meet to be partakers of the inheritance of the saints in light;
Colossians 1:12 / BasicEnglish
12. Giving praise to the Father who has given us a part in the heritage of the saints in light;
Colossians 1:12 / Darby
12. giving thanks to the Father, who has made us fit for sharing the portion of the saints in light,
Colossians 1:12 / Webster
12. Giving thanks to the Father, who hath made us meet to be partakers of the inheritance of the saints in light:
Colossians 1:12 / Young
12. Giving thanks to the Father who did make us meet for the participation of the inheritance of the saints in the light,

German Bible Translations

Kolosser 1:12 / Luther
12. und danksaget dem Vater, der uns tüchtig gemacht hat zu dem Erbteil der Heiligen im Licht;
Kolosser 1:12 / Schlachter
12. dankbar dem Vater, der uns tüchtig gemacht hat zum Anteil am Erbe der Heiligen im Licht,

French Bible Translations

Colossiens 1:12 / Segond21
12. et vous exprimerez votre reconnaissance au Père qui nous a rendus capables de prendre part à l'héritage des saints dans la lumière.
Colossiens 1:12 / NEG1979
12. Rendez grâces au Père, qui vous a rendus capables d’avoir part à l’héritage des saints dans la lumière;
Colossiens 1:12 / Segond
12. Rendez grâces au Père, qui vous a rendus capables d'avoir part à l'héritage des saints dans la lumière,
Colossiens 1:12 / Darby_Fr
12. rendant grâces au Père qui nous a rendus capables de participer au lot des saints dans la lumière;
Colossiens 1:12 / Martin
12. Rendant grâces au Père, qui nous a rendus capables de participer à l'héritage des Saints dans la lumière;
Colossiens 1:12 / Ostervald
12. Rendant grâces au Père, qui nous a rendus capables d'avoir part à l'héritage des saints dans la lumière;

Versions with Strong Codes

Colossians 1 / KJV_Strong
12. Giving thanks[G2168] unto the[G3588] Father,[G3962] which hath made us meet[G2427] [G2248] to be partakers[G1519] [G3310] of the[G3588] inheritance[G2819] of the[G3588] saints[G40] in[G1722] light: [G5457]

Strong Code definitions

G2168 eucharisteo/yoo-khar-is-teh'-o from G2170; to be grateful, i.e. (actively) to express gratitude (towards); specially, to say grace at a meal:--(give) thank(-ful, -s). see G2170

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G3962 pater/pat-ayr' apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent.

G2427 hikanoo/hik-an-o'-o from G2425; to enable, i.e. qualify:--make able (meet). see G2425

G2248 hemas/hay-mas' accusative case plural of G1473; us:--our, us, we. see G1473

G1519 eis/ice a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).

G3310 meris/mer-ece' feminine of G3313; a portion, i.e. province, share or (abstractly) participation:--part (X -akers). see G3313

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G2819 kleros/klay'-ros probably from G2806 (through the idea of using bits of wood, etc., for the purpose; a die (for drawing chances); by implication, a portion (as if so secured); by extension, an acquisition (especially a patrimony, figuratively):--heritage, inheritance, lot, part. see G2806

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G40 hagios/hag'-ee-os from hagos (an awful thing) (compare 53, 2282); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint. see G53 see G2282

G1722 en/en a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:-about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. see G1519 see G1537

G5457 phos/foce from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative):--fire, light. see G5316 see G5346

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Colossians 1

see also: Bible Key Verses