Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Deuteronomy 6:8 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Deuteronomy 6:8 / KJV
8. And thou shalt bind them for a sign upon thine hand, and they shall be as frontlets between thine eyes.
Deuteronomy 6:8 / ASV
8. And thou shalt bind them for a sign upon thy hand, and they shall be for frontlets between thine eyes.
Deuteronomy 6:8 / BasicEnglish
8. Let them be fixed as a sign on your hand, and marked on your brow;
Deuteronomy 6:8 / Darby
8. And thou shalt bind them for a sign on thy hand, and they shall be for frontlets between thine eyes.
Deuteronomy 6:8 / Webster
8. And thou shalt bind them for a sign upon thy hand, and they shall be as frontlets between thy eyes.
Deuteronomy 6:8 / Young
8. and hast bound them for a sign upon thy hand, and they have been for frontlets between thine eyes,

German Bible Translations

Deuteronomium 6:8 / Luther
8. und sollst sie binden zum Zeichen auf deine Hand, und sollen dir ein Denkmal vor deinen Augen sein,
Deuteronomium 6:8 / Schlachter
8. und du sollst sie zum Zeichen auf deine Hand binden, und sie sollen dir zum Schmuck zwischen deinen Augen sein;

French Bible Translations

Deutéronome 6:8 / Segond21
8. Tu les attacheras à tes mains comme un signe et ils seront comme une marque entre tes yeux.
Deutéronome 6:8 / NEG1979
8. Tu les lieras comme un signe sur tes mains, et ils seront comme des fronteaux entre tes yeux.
Deutéronome 6:8 / Segond
8. Tu les lieras comme un signe sur tes mains, et ils seront comme des fronteaux entre tes yeux.
Deutéronome 6:8 / Darby_Fr
8. et tu les lieras comme un signe sur ta main, et elles te seront pour fronteau entre les yeux,
Deutéronome 6:8 / Martin
8. Et tu les lieras pour être un signe sur tes mains, et elles seront comme des fronteaux entre tes yeux.
Deutéronome 6:8 / Ostervald
8. Et tu les lieras comme un signe sur ta main, et ils seront comme des fronteaux entre tes yeux;

Versions with Strong Codes

Deuteronomy 6 / KJV_Strong
8. And thou shalt bind[H7194] them for a sign[H226] upon[H5921] thine hand,[H3027] and they shall be[H1961] as frontlets[H2903] between[H996] thine eyes.[H5869]

Strong Code definitions

H7194 qashar kaw-shar' a primitive root: to tie, physically (gird, confine, compact) or mentally (in love, league):--bind (up), (make a) conspire(-acy, -ator), join together, knit, stronger, work (treason).

H226 'owth oth probably from H225 (in the sense of appearing); a signal (literally or figuratively), as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc.:--mark, miracle, (en-)sign, token.see H225

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H3027 yad yawd a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows):--(+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X bythem, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing,+ thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.see H3709

H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933

H2903 towphaphah to-faw-faw' from an unusued root meaning to go around or bind; a fillet for the forehead:--frontlet.

H996 beyn bane (sometimes in the plural masculine or feminine); properly,the constructive form of an otherwise unused noun from H995; a distinction; but used only as a prep, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or:--among, asunder, at, between (-twixt...and), +from (the widest), X in, out of, whether (it be...or), within. see H995

H5869 `ayin ah'-yin probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):--affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves).

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Deuteronomy 6

see also: Bible Key Verses