Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

2 Corinthians 12:7 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

2 Corinthians 12:7 / KJV
7. And lest I should be exalted above measure through the abundance of the revelations, there was given to me a thorn in the flesh, the messenger of Satan to buffet me, lest I should be exalted above measure.
2 Corinthians 12:7 / ASV
7. And by reason of the exceeding greatness of the revelations, that I should not be exalted overmuch, there was given to me a thorn in the flesh, a messenger of Satan to buffet me, that I should not be exalted overmuch.
2 Corinthians 12:7 / BasicEnglish
7. And because the revelations were so very great, in order that I might not be overmuch lifted up, there was given to me a thorn in the flesh, one sent from Satan to give me pain.
2 Corinthians 12:7 / Darby
7. And that I might not be exalted by the exceeding greatness of the revelations, there was given to me a thorn for the flesh, a messenger of Satan that he might buffet me, that I might not be exalted.
2 Corinthians 12:7 / Webster
7. And lest I should be exalted above measure through the abundance of the revelations, there was given to me a thorn in the flesh, the messenger of Satan to buffet me, lest I should be exalted above measure.
2 Corinthians 12:7 / Young
7. and that by the exceeding greatness of the revelations I might not be exalted overmuch, there was given to me a thorn in the flesh, a messenger of the Adversary, that he might buffet me, that I might not be exalted overmuch.

German Bible Translations

2. Korinther 12:7 / Luther
7. Und auf daß ich mich nicht der hohen Offenbarung überhebe, ist mir gegeben ein Pfahl ins Fleisch, nämlich des Satans Engel, der mich mit Fäusten schlage, auf daß ich mich nicht überhebe.
2. Korinther 12:7 / Schlachter
7. Und damit ich mich der außerordentlichen Offenbarungen nicht überhebe, wurde mir ein Pfahl fürs Fleisch gegeben, ein Engel Satans, daß er mich mit Fäusten schlage, damit ich mich nicht überhebe.

French Bible Translations

2 Corinthiens 12:7 / Segond21
7. Et pour que je ne sois pas rempli d'orgueil à cause de ces révélations extraordinaires, j'ai reçu une écharde dans le corps, un ange de Satan pour me frapper et m'empêcher de m'enorgueillir.
2 Corinthiens 12:7 / NEG1979
7. Et pour que je ne sois pas enflé d’orgueil, à cause de l’excellence de ces révélations, il m’a été mis une écharde dans la chair, un ange de Satan pour me souffleter et m’empêcher de m’enorgueillir.
2 Corinthiens 12:7 / Segond
7. Et pour que je ne sois pas enflé d'orgueil, à cause de l'excellence de ces révélations, il m'a été mis une écharde dans la chair, un ange de Satan pour me souffleter et m'empêcher de m'enorgueillir.
2 Corinthiens 12:7 / Darby_Fr
7. Et afin que je ne m'enorgueillisse pas à cause de l'extraordinaire des révélations, il m'a été donné une écharde pour la chair, un ange de Satan pour me souffleter, afin que je ne m'enorgueillisse pas.
2 Corinthiens 12:7 / Martin
7. Mais de peur que je ne m'élevasse à cause de l'excellence des révélations, il m'a été mis une écharde en la chair, un ange de satan pour me souffleter, [ça été, dis-je], afin que je ne m'élevasse point.
2 Corinthiens 12:7 / Ostervald
7. Et de peur que je ne m'élevasse trop, à cause de l'excellence de mes révélations, il m'a été mis dans la chair une écharde, un ange de Satan, pour me souffleter, afin que je ne m'élève point.

Versions with Strong Codes

2 Corinthians 12 / KJV_Strong
7. And[G2532] lest[G3363] I should be exalted above measure[G5229] through the[G3588] abundance[G5236] of the[G3588] revelations,[G602] there was given[G1325] to me[G3427] a thorn[G4647] in the[G3588] flesh,[G4561] the messenger[G32] of Satan[G4566] to[G2443] buffet[G2852] me,[G3165] lest[G3363] I should be exalted above measure.[G5229]

Strong Code definitions

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G3363 hina me/hin'-ah may i.e. 2443 and 3361; in order (or so) that not:--albeit not, lest, that, no(-t, (-thing)). see G3361 see G2443

G5229 huperairomai/hoop-er-ah'-ee-romahee middle voice from G5228 and 142; to raise oneself over, i.e. (figuratively) to become haughty:-exalt self, be exalted above measure. see G5228 see G142

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G5236 huperbole/hoop-er-bol-ay' from G5235; a throwing beyond others, i.e. (figuratively) supereminence; adverbially (with 1519 or 2596) preeminently:-- abundance, (far more) exceeding, excellency, more excellent, beyond (out of) measure. see G5235 see G1519 see G2596

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G602 apokalupsis/ap-ok-al'-oop-sis from G601; disclosure:--appearing, coming, lighten, manifestation, be revealed, revelation. see G601

G1325 didomi/did'-o-mee a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):-adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.

G3427 moi/moy the simpler form of G1698; to me:--I, me, mine, my. see G1698

G4647 skolops/skol'-ops perhaps from the base of G4628 and 3700; withered at the front, i.e. a point or prickle (figuratively, a bodily annoyance or disability):--thorn. see G4628 see G3700

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G4561 sarx/sarx probably from the base of G4563; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + ly minded), flesh(-ly). see G4563

G32 aggelos/ang'-el-os from aggello (probably derived from G71; compare 34) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor:--angel, messenger. see G71 see G34

G4566 Satan/sat-an' of Hebrew origin (7854); Satan, i.e. the devil:--Satan. Compare 4567. see G4567 see H7854

G2443 hina/hin'-ah probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363. see G1438 see G3588 see G3363

G2852 kolaphizo/kol-af-id'-zo from a derivative of the base of G2849; to rap with the fist:-buffet. see G2849

G3165 me/meh a shorter (and probably originally) from of G1691; me:--I, me, my. see G1691

G3363 hina me/hin'-ah may i.e. 2443 and 3361; in order (or so) that not:--albeit not, lest, that, no(-t, (-thing)). see G3361 see G2443

G5229 huperairomai/hoop-er-ah'-ee-romahee middle voice from G5228 and 142; to raise oneself over, i.e. (figuratively) to become haughty:-exalt self, be exalted above measure. see G5228 see G142

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 2 Corinthians 12

see also: Bible Key Verses