Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

1 Corinthians 13:10 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

1 Corinthians 13:10 / KJV
10. But when that which is perfect is come, then that which is in part shall be done away.
1 Corinthians 13:10 / ASV
10. but when that which is perfect is come, that which is in part shall be done away.
1 Corinthians 13:10 / BasicEnglish
10. But when that which is complete is come, then that which is in part will be no longer necessary.
1 Corinthians 13:10 / Darby
10. but when that which is perfect has come, that which is in part shall be done away.
1 Corinthians 13:10 / Webster
10. But when that which is perfect is come, then that which is in part shall be done away.
1 Corinthians 13:10 / Young
10. and when that which is perfect may come, then that which [is] in part shall become useless.

German Bible Translations

1. Korinther 13:10 / Luther
10. Wenn aber kommen wird das Vollkommene, so wird das Stückwerk aufhören.
1. Korinther 13:10 / Schlachter
10. wenn aber einmal das Vollkommene da ist, dann wird das Stückwerk abgetan.

French Bible Translations

1 Corinthiens 13:10 / Segond21
10. mais quand ce qui est parfait sera venu, ce qui est partiel disparaîtra.
1 Corinthiens 13:10 / NEG1979
10. mais quand ce qui est parfait sera venu, ce qui est partiel sera aboli.
1 Corinthiens 13:10 / Segond
10. mais quand ce qui est parfait sera venu, ce qui est partiel disparaîtra.
1 Corinthiens 13:10 / Darby_Fr
10. mais quand ce qui est parfait sera venu, ce qui est en partie aura sa fin.
1 Corinthiens 13:10 / Martin
10. Mais quand la perfection sera venue, alors ce qui est en partie sera aboli.
1 Corinthiens 13:10 / Ostervald
10. Mais quand ce qui est parfait viendra, alors ce qui est imparfait sera aboli.

Versions with Strong Codes

1 Corinthians 13 / KJV_Strong
10. But[G1161] when[G3752] that which is perfect[G5046] is come,[G2064] then[G5119] that[G3588] which is in[G1537] part[G3313] shall be done away.[G2673]

Strong Code definitions

G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G3752 hotan/hot'-an from G3753 and 302; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as:--as long (soon) as, that, + till, when(soever), while. see G3753 see G302

G5046 teleios/tel'-i-os from G5056; complete (in various applications of labor, growth, mental and moral character, etc.); neuter (as noun, with 3588) completeness:--of full age, man, perfect. see G5056 see G3588

G2064 erchomai/er'-khom-ahee middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) eleuthomai el-yoo'-thomahee, or (active) eltho el'-tho, which do not otherwise occur) to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):-- accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.

G5119 tote/tot'-eh from (the neuter of) 3588 and 3753; the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution):--that time, then. see G3753 see G3588

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G1537 ek/ek a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.

G3313 meros/mer'-os from an obsolete but more primary form of meiromai (to get as a section or allotment); a division or share (literally or figuratively, in a wide application):--behalf, course, coast, craft, particular (+ -ly), part (+ -ly), piece, portion, respect, side, some sort(-what).

G2673 katargeo/kat-arg-eh'-o from G2596 and 691; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively:--abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void. see G2596 see G691

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Corinthians 13

see also: Bible Key Verses