Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Numbers 21:21 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Numbers 21:21 / KJV
21. And Israel sent messengers unto Sihon king of the Amorites, saying,
Numbers 21:21 / ASV
21. And Israel sent messengers unto Sihon king of the Amorites, saying,
Numbers 21:21 / BasicEnglish
21. And Israel sent men to Sihon, king of the Amorites, saying,
Numbers 21:21 / Darby
21. And Israel sent messengers to Sihon king of the Amorites, saying,
Numbers 21:21 / Webster
21. And Israel sent messengers to Sihon king of the Amorites, saying,
Numbers 21:21 / Young
21. And Israel sendeth messengers unto Sihon king of the Amorite, saying,

German Bible Translations

Numeri 21:21 / Luther
21. Und Israel sandte Boten zu Sihon, dem König der Amoriter, und ließ ihm sagen:
Numeri 21:21 / Schlachter
21. Und Israel sandte Boten zu Sihon, dem König der Amoriter, und ließ ihm sagen:

French Bible Translations

Nombres 21:21 / Segond21
21. Israël envoya des messagers à Sihon, le roi des Amoréens, pour lui dire:
Nombres 21:21 / NEG1979
21. Israël envoya des messagers à Sihon, roi des Amoréens, pour lui dire:
Nombres 21:21 / Segond
21. Israël envoya des messagers à Sihon, roi des Amoréens, pour lui dire:
Nombres 21:21 / Darby_Fr
21. Et Israël envoya des messagers à Sihon, roi des Amoréens, disant:
Nombres 21:21 / Martin
21. Puis Israël envoya des ambassadeurs à Sihon, Roi des Amorrhéens, [pour lui] dire :
Nombres 21:21 / Ostervald
21. Or, Israël envoya des ambassadeurs à Sihon, roi des Amoréens, pour lui dire:

Versions with Strong Codes

Numbers 21 / KJV_Strong
21. And Israel[H3478] sent[H7971] messengers[H4397] unto[H413] Sihon[H5511] king[H4428] of the Amorites,[H567] saying,[H559]

Strong Code definitions

H3478 Yisra'el yis-raw-ale' from H8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity:--Israel.see H8280 see H410

H7971 shalach shaw-lakh' a primitive root; to send away, for, or out (in a greatvariety of applications):--X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).

H4397 mal'ak mal-awk' from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher):--ambassador, angel, king, messenger.

H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).

H5511 Ciychown see-khone' or Ciychon {see-khone'}; from the same as H5477; tempestuous; Sichon, an Amoritish king:--Sihon.see H5477

H4428 melek meh'-lek from H4427; a king:--king, royal. see H4427

H567 'Emoriy em-o-ree' probably a patronymic from an unused name derived from H559 in the sense of publicity, i.e. prominence; thus, a mountaineer;an Emorite, one of the Canaanitish tribes:--Amorite. see H559

H559 'amar aw-mar' a primitive root; to say (used with greatlatitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Numbers 21

see also: Bible Key Verses