Numbers 15:34 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
34. And they put him in ward, because it was not declared what should be done to him.
34. And they put him in ward, because it had not been declared what should be done to him.
34. And they had him shut up, because they had no directions about what was to be done with him.
34. And they put him in custody, for it was not declared what should be done to him.
34. And they put him in custody, because it was not declared what should be done to him.
34. and they place him in ward, for it [is] not explained what is [to be] done to him.
German Bible Translations
34. Und sie legten ihn gefangen; denn es war nicht klar ausgedrückt, was man mit ihm tun sollte.
34. Und sie taten ihn in Gewahrsam; denn es war nicht klar ausgedrückt, was man mit ihm tun sollte.
French Bible Translations
34. On le mit en prison car on n'avait pas reçu de directive sur ce qu'il fallait lui faire.
34. On le mit en prison, car ce qu’on devait lui faire n’avait pas été déclaré.
34. On le mit en prison, car ce qu'on devait lui faire n'avait pas été déclaré.
34. Et on le mit sous garde, car ce qu'on devait lui faire n'avait pas été clairement indiqué.
34. Et on le mit en garde; car il n'avait pas encore été déclaré ce qu'on lui devait faire.
34. Et ils le mirent en prison; car ce qu'on devait lui faire n'avait pas été déclaré.
Versions with Strong Codes
Numbers 15 / KJV_Strong34. And they put[H5117] him in ward,[H4929] because[H3588] it was not[H3808] declared[H6567] what[H4100] should be done[H6213] to him.
Strong Code definitions
H5117 nuwach noo'-akh a primitive root; to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.):--cease, be confederate, lay, let down, (be) quiet, remain, (cause to, be at, give, have, make to) rest, set down. Compare 3241.see H3241
H4929 mishmar mish-mawr' from H8104; a guard (the man, the post or the prison); a deposit (fig.); also (as observed) a usage (abstr.), or an example (concr.):--diligence, guard, office, prison, ward, watch.see H8104
H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.
H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
H6567 parash paw-rash' a primitive root; to separate, literally (to disperse) or figuratively (to specify); also (by implication) to wound:-- scatter, declare, distinctly, shew, sting.
H4100 mah maw or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah}; also meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses:--how (long, oft, (-soever)), (no-)thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
H6213 `asah aw-saw' a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth,bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, goabout, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Numbers 15
see also: Bible Key Verses