Leviticus 21:15 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
15. Neither shall he profane his seed among his people: for I the LORD do sanctify him.
15. And he shall not profane his seed among his people: for I am Jehovah who sanctifieth him.
15. And he may not make his seed unclean among his people, for I the Lord have made him holy.
15. And he shall not profane his seed among his peoples; for I am Jehovah who do hallow him.
15. Neither shall he profane his seed among his people: for I the LORD do sanctify him.
15. and he doth not pollute his seed among his people; for I [am] Jehovah, sanctifying him.'
German Bible Translations
15. auf daß er nicht seinen Samen entheilige unter seinem Volk; denn ich bin der HERR, der ihn heiligt.
15. daß er seinen Samen nicht entweihe unter seinem Volk. Denn ich, der HERR, heilige ihn.
French Bible Translations
15. Ainsi il ne déshonorera pas sa descendance parmi son peuple, car je suis l'Eternel qui le considère comme saint.»
15. Il ne déshonorera point sa postérité parmi son peuple; car je suis l’Eternel, qui le sanctifie.
15. Il ne déshonorera point sa postérité parmi son peuple; car je suis l'Eternel, qui le sanctifie.
15. Et il ne profanera pas sa semence parmi ses peuples, car moi, je suis l'Éternel qui le sanctifie.
15. Il ne souillera point sa postérité entre ses peuples; car je suis l'Eternel qui le sanctifie.
15. Il ne déshonorera point sa race parmi son peuple; car je suis l'Éternel, qui le sanctifie.
Versions with Strong Codes
Leviticus 21 / KJV_Strong15. Neither[H3808] shall he profane[H2490] his seed[H2233] among his people:[H5971] for[H3588] I[H589] the LORD[H3068] do sanctify[H6942] him.
Strong Code definitions
H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
H2490 chalal khaw-lal' a primitive root (compare 2470); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin(as if by an "opening wedge"); denom. (from H2485) to play (the flute):--begin (X men began), defile, X break, defile, X eat(as common things), X first, X gather the grape thereof, X take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.see H2470 see H2485
H2233 zera` zeh'-rah from H2232; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity:--X carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing- time.see H2232
H5971 `am am from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.see H6004
H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.
H589 'aniy an-ee' contracted from H595; I:--I, (as for) me, mine, myself, we, X which, X who.see H595
H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069
H6942 qadash kaw-dash' a primitive root; to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally):--appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), X wholly.
Prédications qui analysent les thèmes Lévitique 21
Thèmes : Les règles pour les prêtres; L'honneur des prêtres; Les officiants des sacrificesRelated Sermons discussing Leviticus 21
Themes : Les règles pour les prêtres; L'honneur des prêtres; Les officiants des sacrificessee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images