Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Leviticus 21:15 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Leviticus 21:15 / KJV
15. Neither shall he profane his seed among his people: for I the LORD do sanctify him.
Leviticus 21:15 / ASV
15. And he shall not profane his seed among his people: for I am Jehovah who sanctifieth him.
Leviticus 21:15 / BasicEnglish
15. And he may not make his seed unclean among his people, for I the Lord have made him holy.
Leviticus 21:15 / Darby
15. And he shall not profane his seed among his peoples; for I am Jehovah who do hallow him.
Leviticus 21:15 / Webster
15. Neither shall he profane his seed among his people: for I the LORD do sanctify him.
Leviticus 21:15 / Young
15. and he doth not pollute his seed among his people; for I [am] Jehovah, sanctifying him.'

German Bible Translations

Levitikus 21:15 / Luther
15. auf daß er nicht seinen Samen entheilige unter seinem Volk; denn ich bin der HERR, der ihn heiligt.
Levitikus 21:15 / Schlachter
15. daß er seinen Samen nicht entweihe unter seinem Volk. Denn ich, der HERR, heilige ihn.

French Bible Translations

Lévitique 21:15 / Segond21
15. Ainsi il ne déshonorera pas sa descendance parmi son peuple, car je suis l'Eternel qui le considère comme saint.»
Lévitique 21:15 / NEG1979
15. Il ne déshonorera point sa postérité parmi son peuple; car je suis l’Eternel, qui le sanctifie.
Lévitique 21:15 / Segond
15. Il ne déshonorera point sa postérité parmi son peuple; car je suis l'Eternel, qui le sanctifie.
Lévitique 21:15 / Darby_Fr
15. Et il ne profanera pas sa semence parmi ses peuples, car moi, je suis l'Éternel qui le sanctifie.
Lévitique 21:15 / Martin
15. Il ne souillera point sa postérité entre ses peuples; car je suis l'Eternel qui le sanctifie.
Lévitique 21:15 / Ostervald
15. Il ne déshonorera point sa race parmi son peuple; car je suis l'Éternel, qui le sanctifie.

Versions with Strong Codes

Leviticus 21 / KJV_Strong
15. Neither[H3808] shall he profane[H2490] his seed[H2233] among his people:[H5971] for[H3588] I[H589] the LORD[H3068] do sanctify[H6942] him.

Strong Code definitions

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H2490 chalal khaw-lal' a primitive root (compare 2470); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin(as if by an "opening wedge"); denom. (from H2485) to play (the flute):--begin (X men began), defile, X break, defile, X eat(as common things), X first, X gather the grape thereof, X take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.see H2470 see H2485

H2233 zera` zeh'-rah from H2232; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity:--X carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing- time.see H2232

H5971 `am am from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.see H6004

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H589 'aniy an-ee' contracted from H595; I:--I, (as for) me, mine, myself, we, X which, X who.see H595

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H6942 qadash kaw-dash' a primitive root; to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally):--appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), X wholly.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Leviticus 21

see also: Bible Key Verses