Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Jeremiah 49:6 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Jeremiah 49:6 / KJV
6. And afterward I will bring again the captivity of the children of Ammon, saith the LORD.
Jeremiah 49:6 / ASV
6. But afterward I will bring back the captivity of the children of Ammon, saith Jehovah.
Jeremiah 49:6 / BasicEnglish
6. But after these things, I will let the fate of the children of Ammon be changed, says the Lord.
Jeremiah 49:6 / Darby
6. And afterwards I will turn the captivity of the children of Ammon, saith Jehovah.
Jeremiah 49:6 / Webster
6. And afterward I will bring again the captivity of the children of Ammon, saith the LORD.
Jeremiah 49:6 / Young
6. And after this I turn back the captivity of the sons of Ammon, An affirmation of Jehovah.'

German Bible Translations

Jeremia 49:6 / Luther
6. Aber darnach will ich wieder wenden das Gefängnis der Kinder Ammon, spricht der HERR.
Jeremia 49:6 / Schlachter
6. Aber darnach will ich die Gefangenen der Kinder Ammon zurückbringen, spricht der HERR.

French Bible Translations

Jérémie 49:6 / Segond21
6. Cependant, après cela, je ramènerai les déportés des Ammonites, déclare l'Eternel.
Jérémie 49:6 / NEG1979
6. Mais après cela, je ramènerai les captifs des enfants d’Ammon, Dit l’Eternel.
Jérémie 49:6 / Segond
6. Mais après cela, je ramènerai les captifs des enfants d'Ammon, Dit l'Eternel.
Jérémie 49:6 / Darby_Fr
6. Et après cela, je rétablirai les captifs des fils d'Ammon, dit l'Éternel.
Jérémie 49:6 / Martin
6. Mais après cela je ferai retourner les captifs des enfants de Hammon, dit l'Etemel.
Jérémie 49:6 / Ostervald
6. Mais, après cela, je ramènerai les captifs des enfants d'Ammon, dit l'Éternel.

Versions with Strong Codes

Jeremiah 49 / KJV_Strong
6. And afterward[H310] [H3651] I will bring again[H7725] [H853] the captivity[H7622] of the children[H1121] of Ammon,[H5983] saith[H5002] the LORD.[H3068]

Strong Code definitions

H310 'achar akh-ar' from H309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses):--after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.see H309

H3651 ken kane from H3559; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles):--+ after that(this, -ward, -wards), as ... as, + (for-)asmuch as yet, + be (for which) cause, + following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), X the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, + there (where)-fore, this, thus, true, well, X you.see H3559

H7725 shuwb shoob a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge,make, rejoice, send, take, weep)) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get (oneself) (back) again, X give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, t

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H7622 shbuwth sheb-ooth' or shbiyth {sheb-eeth'}; from H7617; exile, concretely, prisoners; figuratively, a former state of prosperity:-- captive(-ity).see H7617

H1121 ben bane from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.)):--+ afflicted, age, (Ahoh-)(Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, +spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.see H1129&volume=KJV_strong' target='_self' >H1129 see H1 see H251

H5983 `Ammown am-mone' from H5971; tribal, i.e. inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country:--Ammon, Ammonites.see H5971

H5002 n'um neh-oom' from H5001; an oracle:--(hath) said, saith. see H5001

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Jeremiah 49

see also: Bible Key Verses