Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Exodus 29:19 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Exodus 29:19 / KJV
19. And thou shalt take the other ram; and Aaron and his sons shall put their hands upon the head of the ram.
Exodus 29:19 / ASV
19. And thou shalt take the other ram; and Aaron and his sons shall lay their hands upon the head of the ram.
Exodus 29:19 / BasicEnglish
19. Then take the other sheep; and after Aaron and his sons have put their hands on its head,
Exodus 29:19 / Darby
19. And thou shalt take the second ram, and Aaron and his sons shall lay their hands upon the head of the ram;
Exodus 29:19 / Webster
19. And thou shalt take the other ram; and Aaron and his sons shall put their hands upon the head of the ram.
Exodus 29:19 / Young
19. `And thou hast taken the second ram, and Aaron hath laid -- his sons also -- their hands on the head of the ram,

German Bible Translations

Exodus 29:19 / Luther
19. Den andern Widder aber sollst du nehmen, und Aaron und seine Söhne sollen ihre Hände auf sein Haupt legen;
Exodus 29:19 / Schlachter
19. Desgleichen sollst du den andern Widder nehmen, und wenn Aaron und seine Söhne ihre Hände auf seinen Kopf gelegt haben,

French Bible Translations

Exode 29:19 / Segond21
19. »Tu prendras l'autre bélier, et Aaron et ses fils poseront leurs mains sur sa tête.
Exode 29:19 / NEG1979
19. Tu prendras l’autre bélier, et Aaron et ses fils poseront leurs mains sur la tête du bélier.
Exode 29:19 / Segond
19. Tu prendras l'autre bélier, et Aaron et ses fils poseront leurs mains sur la tête du bélier.
Exode 29:19 / Darby_Fr
19. Et tu prendras le second bélier, et Aaron et ses fils poseront leurs mains sur la tête du bélier;
Exode 29:19 / Martin
19. Puis tu prendras l'autre bélier, et Aaron et ses fils mettront leurs mains sur sa tête.
Exode 29:19 / Ostervald
19. Puis tu prendras le second bélier, et Aaron et ses fils appuieront leurs mains sur la tête du bélier,

Versions with Strong Codes

Exodus 29 / KJV_Strong
19. And thou shalt take[H3947] [H853] the other[H8145] ram;[H352] and Aaron[H175] and his sons[H1121] shall put[H5564] [H853] their hands[H3027] upon[H5921] the head[H7218] of the ram.[H352]

Strong Code definitions

H3947 laqach law-kakh' a primitive root; to take (in the widest variety of applications):--accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H8145 sheniy shay-nee' from H8138; properly, double, i.e. second; also adverbially, again:--again, either (of them), (an-)other, second (time). see H8138

H352 'ayil ah'-yil from the same as H193; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree:--mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.see H193

H175 'Aharown a-har-one' of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses:--Aaron.

H1121 ben bane from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.)):--+ afflicted, age, (Ahoh-)(Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, +spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.see H1129&volume=KJV_strong' target='_self' >H1129 see H1 see H251

H5564 camak saw-mak' a primitive root; to prop (literally or figuratively); reflexively, to lean upon or take hold of (in a favorable or unfavorable sense):--bear up, establish, (up-)hold, lay, lean, lie hard, put, rest self, set self, stand fast, stay(self), sustain.

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H3027 yad yawd a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows):--(+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X bythem, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing,+ thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.see H3709

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H7218 ro'sh roshe from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.):--band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company,end, X every (man), excellent, first, forefront, ((be-))head, height, (on) high(-est part, (priest)), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.

H352 'ayil ah'-yil from the same as H193; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree:--mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.see H193

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Exodus 29

see also: Bible Key Verses