Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Exodus 29:11 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Exodus 29:11 / KJV
11. And thou shalt kill the bullock before the LORD, by the door of the tabernacle of the congregation.
Exodus 29:11 / ASV
11. And thou shalt kill the bullock before Jehovah, at the door of the tent of meeting.
Exodus 29:11 / BasicEnglish
11. And you are to put the ox to death before the Lord at the door of the Tent of meeting.
Exodus 29:11 / Darby
11. and thou shalt slaughter the bullock before Jehovah, at the entrance of the tent of meeting;
Exodus 29:11 / Webster
11. And thou shalt kill the bullock before the LORD, by the door of the tabernacle of the congregation.
Exodus 29:11 / Young
11. `And thou hast slaughtered the bullock before Jehovah, at the opening of the tent of meeting,

German Bible Translations

Exodus 29:11 / Luther
11. Und du sollst den Farren schlachten vor dem HERRN, vor der Tür der Hütte des Stifts.
Exodus 29:11 / Schlachter
11. Und du sollst den Farren schächten vor dem HERRN, vor der Tür der Stiftshütte.

French Bible Translations

Exode 29:11 / Segond21
11. Tu égorgeras le taureau devant l'Eternel, à l'entrée de la tente de la rencontre.
Exode 29:11 / NEG1979
11. Tu égorgeras le taureau devant l’Eternel, à l’entrée de la tente d’assignation.
Exode 29:11 / Segond
11. Tu égorgeras le taureau devant l'Eternel, à l'entrée de la tente d'assignation.
Exode 29:11 / Darby_Fr
11. et tu égorgeras le taureau devant l'Éternel, à l'entrée de la tente d'assignation;
Exode 29:11 / Martin
11. Et tu égorgeras le veau devant l'Eternel, à l'entrée du Tabernacle d'assignation.
Exode 29:11 / Ostervald
11. Et tu égorgeras le taureau devant l'Éternel, à l'entrée du tabernacle d'assignation.

Versions with Strong Codes

Exodus 29 / KJV_Strong
11. And thou shalt kill[H7819] [H853] the bullock[H6499] before[H6440] the LORD,[H3068] by the door[H6607] of the tabernacle[H168] of the congregation.[H4150]

Strong Code definitions

H7819 shachat shaw-khat' a primitive root; to slaughter (in sacrifice or massacre):--kill, offer, shoot out, slay, slaughter.

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H6499 par par or par {pawr}; from H6565; a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof):--(+ young) bull(-ock), calf, ox.see H6565

H6440 paniym paw-neem' plural (but always as singular) of an unused noun (paneh{paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of),+ beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-ertime, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street,X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in,+ -stand), X ye, X you. see H6437

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H6607 pethach peh'-thakh from H6605; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way:--door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.see H6605

H168 'ohel o'-hel from H166; a tent (as clearly conspicuous from adistance):--covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.see H166

H4150 mow`ed mo-ade' or moled {mo-ade'}; or (feminine) moweadah (2 Chronicles 8:13) {mo-aw-daw'}; from H3259; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival;conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand):--appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).see H3259

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Exodus 29

see also: Bible Key Verses