Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Nehemiah 13:20 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Nehemiah 13:20 / KJV
20. So the merchants and sellers of all kind of ware lodged without Jerusalem once or twice.
Nehemiah 13:20 / ASV
20. So the merchants and sellers of all kind of wares lodged without Jerusalem once or twice.
Nehemiah 13:20 / BasicEnglish
20. So the traders in all sorts of goods took their night's rest outside Jerusalem once or twice.
Nehemiah 13:20 / Darby
20. And the dealers and sellers of all kind of ware passed the night without Jerusalem once or twice.
Nehemiah 13:20 / Webster
20. So the merchants and sellers of all kind of wares lodged without Jerusalem once or twice.
Nehemiah 13:20 / Young
20. And they lodge -- the merchants and sellers of all ware -- at the outside of Jerusalem, once or twice,

German Bible Translations

Nehemia 13:20 / Luther
20. Da blieben die Krämer und Verkäufer mit allerlei Ware über Nacht draußen vor Jerusalem, ein Mal oder zwei.
Nehemia 13:20 / Schlachter
20. Nun blieben die Krämer und Verkäufer von allerlei Ware über Nacht draußen vor Jerusalem, ein oder zweimal.

French Bible Translations

Néhémie 13:20 / Segond21
20. Les marchands et les vendeurs de produits de toute sorte ont alors passé une fois, puis une deuxième fois, la nuit à l'extérieur de Jérusalem.
Néhémie 13:20 / NEG1979
20. Alors les marchands et les vendeurs de toutes sortes de choses passèrent une ou deux fois la nuit hors de Jérusalem.
Néhémie 13:20 / Segond
20. Alors les marchands et les vendeurs de toutes sortes de choses passèrent une ou deux fois la nuit hors de Jérusalem.
Néhémie 13:20 / Darby_Fr
20. Et les marchands et les vendeurs de toutes sortes de marchandises passèrent la nuit hors de Jérusalem, une et deux fois;
Néhémie 13:20 / Martin
20. Et les revendeurs, et ceux qui vendaient toute sorte de denrées passèrent la nuit une fois ou deux hors de Jérusalem.
Néhémie 13:20 / Ostervald
20. Et les marchands, et ceux qui vendaient toutes sortes de marchandises, passèrent la nuit une fois ou deux, hors de Jérusalem.

Versions with Strong Codes

Nehemiah 13 / KJV_Strong
20. So the merchants[H7402] and sellers[H4376] of all[H3605] kind of ware[H4465] lodged[H3885] without[H4480] [H2351] Jerusalem[H3389] once[H6471] or twice.[H8147]

Strong Code definitions

H7402 rakal raw-kal' a primitive root; to travel for trading:--(spice) merchant.

H4376 makar maw-kar' a primitive root; to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender):--X at all, sell (away, -er, self).

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H4465 mimkar mim-kawr' from H4376; merchandise; abstractly, a selling:--X ought, (that which cometh of) sale, that which...sold, ware.

H3885 luwn loon or liyn {leen}; a primitive root; to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, tocomplain):--abide (all night), continue, dwell, endure, grudge, be left, lie all night, (cause to) lodge (all night, in, -ing, this night), (make to) murmur, remain, tarry (all night, that night).

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H2351 chuwts khoots or (shortened) chuts {khoots}; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by a wall, i.e. outside, outdoors:--abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.

H3389 Yruwshalaim yer-oo-shaw-lah'-im rarely Yruwshalayim {yer-oo- shaw-lah'-yim}; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least ofthe former reading, seems to be that of H3390)); probably from (the passive participle of) 3384 and 7999; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city ofPalestine:--Jerusalem. see H3390see H3384 see H7999

H6471 pa`am pah'-am or (feminine) pa;amah {pah-am-aw'}; from H6470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow):--anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, X now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, ((often-)), second, this, two) time(-s), twice, wheel.

H8147 shnayim shen-ah'-yim dual of H8145; feminine shttayim {shet-tah'-yim}; two; also twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two. see H8145

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Nehemiah 13

see also: Bible Key Verses