2 Chronicles 23:16 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
16. And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be the LORD's people.
16. And Jehoiada made a covenant between himself, and all the people, and the king, that they should be Jehovah's people.
16. And Jehoiada made an agreement between the Lord and all the people and the king, that they would be the Lord's people.
16. And Jehoiada made a covenant between himself and all the people and the king, that they should be the people of Jehovah.
16. And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be the LORD'S people.
16. And Jehoiada maketh a covenant between him, and between all the people, and between the king, to be for a people to Jehovah;
German Bible Translations
16. Und Jojada machte einen Bund zwischen ihm und allem Volk und dem König, daß sie des HERRN Volk sein sollten.
16. Und Jojada machte einen Bund mit dem ganzen Volk und mit dem König, daß sie des HERRN Volk sein wollten.
French Bible Translations
16. Jehojada conclut entre lui, tout le peuple et le roi une alliance par laquelle ils devaient être le peuple de l'Eternel.
16. Jehojada traita entre lui, tout le peuple et le roi, une alliance par laquelle ils devaient être le peuple de l’Eternel.
16. Jehojada traita entre lui, tout le peuple et le roi, une alliance par laquelle ils devaient être le peuple de l'Eternel.
16. Et Jehoïada fit une alliance entre lui et tout le peuple et le roi, qu'ils seraient le peuple de l'Éternel.
16. Et Jéhojadah, tout le peuple, et le Roi traitèrent cette alliance, qu'ils seraient le peuple de l'Eternel.
16. Puis Jéhojada, tout le peuple et le roi, firent une alliance, pour être le peuple de l'Éternel.
Versions with Strong Codes
2 Chronicles 23 / KJV_Strong16. And Jehoiada[H3077] made[H3772] a covenant[H1285] between[H996] him, and between[H996] all[H3605] the people,[H5971] and between[H996] the king,[H4428] that they should be[H1961] the LORD's[H3068] people.[H5971]
Strong Code definitions
H3077 Yhowyada` yeh-ho-yaw-daw' from H3068 and 3045; Jehovah-known; Jehojada, the name of three Israelites:--Jehoiada. Compare 3111.see H3068 see H3045 see H3111
H3772 karath kaw-rath' a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces):--be chewed, be feller, be freed, hew (down), make a league ((covenant)), X lose, perish, X utterly, X want.
H1285 briyth ber-eeth' from H1262 (in the sense of cutting (like 1254)); a compact (because made by passing between pieces offlesh):--confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league. see H1262see H1254
H996 beyn bane (sometimes in the plural masculine or feminine); properly,the constructive form of an otherwise unused noun from H995; a distinction; but used only as a prep, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or:--among, asunder, at, between (-twixt...and), +from (the widest), X in, out of, whether (it be...or), within. see H995
H996 beyn bane (sometimes in the plural masculine or feminine); properly,the constructive form of an otherwise unused noun from H995; a distinction; but used only as a prep, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or:--among, asunder, at, between (-twixt...and), +from (the widest), X in, out of, whether (it be...or), within. see H995
H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
H5971 `am am from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.see H6004
H996 beyn bane (sometimes in the plural masculine or feminine); properly,the constructive form of an otherwise unused noun from H995; a distinction; but used only as a prep, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or:--among, asunder, at, between (-twixt...and), +from (the widest), X in, out of, whether (it be...or), within. see H995
H4428 melek meh'-lek from H4427; a king:--king, royal. see H4427
H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933
H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069
H5971 `am am from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.see H6004
Prédications qui analysent les thèmes 2 Chroniques 23
Thèmes : L'intronisation de Joas; Réparation du templeRelated Sermons discussing 2 Chronicles 23
Themes : L'intronisation de Joas; Réparation du templesee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images